Vad betyder atrair i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet atrair i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder atrair i Portugisiska.

Ordet atrair i Portugisiska betyder locka, tilltala, attrahera, lura, locka, locka in ngn, dra publik, dra till sig, svindla, locka ngn till ngt, dra till sig, dra, locka, locka ngn/ngt med ngt, suga in ngn/ngt i ngt, attrahera, locka, få, attrahera, locka, locka, försöka uppnå, kalla, locka ngn att göra ngt, lura, göra ngn upphetsad, locka, inbjuda till, dra publik, ägna sig åt publikfrieri, dra ut ngn/ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet atrair

locka

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O número de malabarismo do palhaço atraiu uma multidão.

tilltala

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
É a intensa história de amor do filme que atrai meninas adolescentes.
Det är filmens intensiva kärlekshistoria som tilltalar tonårstjejer.

attrahera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A gravidade do sol é grande o suficiente para atrair cometas do cinturão de Kuiper para ele.

lura, locka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O cheiro de carne cozinhando atraiu os animais selvagens.

locka in ngn

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Precisamos de uma bela placa em nossa loja para atrairmos clientes para dentro.

dra publik

verbo transitivo (audiência, público)

dra till sig

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O novo sinal em neon na nossa janela está realmente atraindo os clientes.

svindla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

locka ngn till ngt

verbo transitivo

Fizemos o nosso melhor para atrair Tim para a festa, mas ele não quis vir.

dra till sig

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lutas geralmente atraem grandes públicos.
Slagsmål drar ofta stor publik.

locka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O policial disfarçado atraiu o criminoso e o pegou cometendo o crime.

locka ngn/ngt med ngt

verbo transitivo

Daisy tentou atrair o cão de rua com comida, mas ele estava nervoso demais para se aproximar dela.

suga in ngn/ngt i ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O vigarista atraiu Bill a uma armadilha.
Bedragaren lockade Bill i en fälla.

attrahera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essa nova vitrine vai atrair uma galera.

locka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele atraiu o galo-silvestre até a clareira.

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela sempre atrai toda a atenção.

attrahera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Você nunca vai atrair uma borboletinha com aquela cantada fraca.

locka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Brian realmente gostava de Zoe, mas ela era alheia a todas as suas tentativas de seduzi-la.

locka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jasmine esperava atrair um homem rico com suas roupas chamativas.

försöka uppnå

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela cortejava a fama, tentando atuar.
Hon försökte uppnå berömmelse genom att försöka agera.

kalla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O mar o estava atraindo.

locka ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lura

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

göra ngn upphetsad

locka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

inbjuda till

(figurado, irônico)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O governo flertava com o desastre, não se preparando para furacões.
Regering inbjöd till katastrof genom att inte förbereda för orkaner.

dra publik

expressão verbal

ägna sig åt publikfrieri

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dra ut ngn/ngt

expressão verbal (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av atrair i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.