Vad betyder déployer i Franska?

Vad är innebörden av ordet déployer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder déployer i Franska.

Ordet déployer i Franska betyder sprida ngt på bred front, distribuera, visa, sträcka, stridsordna, sätta in, placera efter rang, lansera, breda ut ngt, bre ut ngt, rigga, sträcka ut, veckla ut, sprida ut sig, vecklas ut, sprida ut sig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet déployer

sprida ngt på bred front

verbe transitif (militärt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le général déploya ses troupes.
Generalen spred sina trupper på bred front.

distribuera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous devons déployer toutes les stratégies possibles si l'on veut réussir.
Vi måste sätta alla strategier vi har i drift om vi ska lyckas.

visa

verbe transitif (un drapeau)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le navire approcha, révélant le pavillon du pays.

sträcka

verbe transitif (des ailes)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La dinde déploya ses ailes, mais elle était trop lourde pour quitter le sol.

stridsordna

verbe transitif (Militaire : des troupes) (trupper)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le général a déployé ses troupes en prévision de la bataille.

sätta in

verbe transitif (Militaire)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Les Natiions unies ont déployé des troupes en Sierra Leone.

placera efter rang

(les troupes, les soldats,...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le commandant a mobilisé les troupes avant la bataille.

lansera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'entreprise pense lancer sa nouvelle gamme de produits au printemps.

breda ut ngt, bre ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il étala la carte sur toute la table.

rigga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'équipage hissa les voiles et le bateau quitta le port.

sträcka ut

(bras, ailes)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

veckla ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Quand les astronautes ont atterri sur la Lune, ils ont déployé le drapeau et l'ont planté dans le sol.

sprida ut sig

verbe pronominal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il faut se déployer pour couvrir une plus grande zone, nous n'avons pas beaucoup de temps.

vecklas ut

verbe pronominal

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Le drapeau américain fixé au sommet du palais de justice s'est déployé avec la brise

sprida ut sig

verbe pronominal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les groupes de recherche se déployaient dans toutes les directions.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av déployer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.