Vad betyder extrair i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet extrair i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder extrair i Portugisiska.

Ordet extrair i Portugisiska betyder extrahera, utvinna, framtvinga, dra ut ngt, packa upp ngt, dra ut ngt, tvinga fram ngt ur ngn, bryta, tappa, tömma, göra ett utdrag från ngt, ta, pressa ut, pumpa ut ngt, locka fram ngt ur ngn, exploatera, klämma ut ngt ur ngt, ta ut ngt, ta bort ngt, gräva efter ngt, dra ut ngt, härleda ngt från ngt, suga upp ngt, göra ngt begripligt, pressa, tappa sav ur, krama ut ngt ur ngn, dra ut ngt från ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet extrair

extrahera, utvinna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O dentista só demorou alguns segundos para extrair o dente.

framtvinga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O hacker extraiu algumas informações importantes do site do governo.

dra ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

packa upp ngt

(arquivo) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

dra ut ngt

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O psiquiatra extraiu dela os segredos enterrados há muito tempo

tvinga fram ngt ur ngn

(informação)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bryta

verbo transitivo (extrair minério)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Extraíam ouro daquela montanha.
De bröt guld ur det där berget.

tappa, tömma

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

göra ett utdrag från ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Esse texto foi extraído (or: extratado) do livro "Um guia para o sucesso empresarial".

ta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Antes que as pessoas tivessem água corrente em suas casas, teriam que ir a um poço para tirar água.

pressa ut

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

pumpa ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

locka fram ngt ur ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A professora tentou extrair a resposta certa dos alunos.

exploatera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O dono da mina ficou satisfeito ao ouvir que os trabalhadores estavam perfurando em uma nova veia.

klämma ut ngt ur ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta ut ngt, ta bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ele tinha um dente podre que teve que extrair.

gräva efter ngt

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
É a função de um repórter de tabloide escavar informações escandalosas.
Det är en skvallertidningsjournalists jobb att gräva efter skandalös information.

dra ut ngt

verbo transitivo (dente)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Tive que extrair um dente e está doendo.

härleda ngt från ngt

verbo transitivo (ideias)

Esta biografia é extraída de uma riqueza de textos históricos.

suga upp ngt

locução verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

göra ngt begripligt

pressa

(BRA, formal: fruta)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dana começou a extrair suco de frutas e verduras porque ela ouviu falar que é saudável.

tappa sav ur

expressão verbal

Jane extraiu seiva da tora.

krama ut ngt ur ngn

(figurado: obter através de pressão) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dra ut ngt från ngt

(informal)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Martha tirou água do poço.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av extrair i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.