Vad betyder Иваново i Ryska?

Vad är innebörden av ordet Иваново i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder Иваново i Ryska.

Ordet Иваново i Ryska betyder Ivanovo. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet Иваново

Ivanovo

proper

Se fler exempel

Как тогда, в канун Иванова дня, когда целая кавалькада летела из Муталы в Манторп, с «крайслером» Дога в авангарде.
Som den där midsommaraftonen då det gick en hel karavan från Motala till Mantorp med Doggens Chrysler i täten.
– Тиу... – Пошлите патроны полковнику... – Степанову... – Иванову. – Антонову!
... – Tiu ... – Skicka ammunition till överste ... – Stepánov ... – Ivánov ... – Antónov!
Бледный свет Ивановой ночи поглотил все цвета, все вдруг стало серым: трава, машины, розовая Биргиттина блузка.
Midsommarnattens bleka ljus släckte alla färger, allt hade plötsligt blivit grått; gräset, bilarna, Birgittas rosa blus.
Сообщение от командора Ивановой.
Anrop från kommendör Ivanova.
Он сейчас осматривает Иванову, но она скоро будет.
Han sköter om lvanova, men hon kommer ut snart.
Итак, где капитан и Иванова?
Var är kaptenen och lvanova?
Командор Иванова, могу я присесть?
kan jag slå mig ned?
Командир Иванова на четвертом канале.
Jag har kommendör Ivanova på kanal fyra.
Вызовите командную строку и введите следующий текст: % s/госпожа Иванова/госпожа Петрова/--и ваша работа сделана
Starta kommandoraden, och skriv in kommandot: % s/Anna Johansson/Anna Svensson/, tryck på returtangenten och du är klar
Это командир Иванова.
Detta är kommendörkapten lvanova.
Мне надо поговорить с Ивановой наедине.
Jag behöver tala med Ivanova ensam en liten stund.
Компьютер, наблюдение за Ивановой.
lokalisera kommendör Ivanova.
Могу я поговорить __________(г-жа Иванова)?
Kan jag få tala __________fröken Jansson?
Тем не менее мужчины и женщины часто придают такое большое значение человеческим достижениям, что они подвергают себя давлению «идти в ногу с Ивановыми».
Men nu för tiden är både män och kvinnor ofta så prestationsinriktade att de ständigt känner sig pressade att ”inte vara sämre än grannen”.
Где бы я отведал трила, в компании моей милой Ивановой?
Var annars kan jag kalasa på Treel med min favorit-Ivanova?
Фрески с его изображением (как основателя) можно увидеть в Бачковском монастыре и Пещерных церквях в Иваново.
Muralmålningar av honom som givare kan ses i klostret i Bachkovo och i Klippkyrkorna i Ivanovo.
Я пойду проинформирую Иванова.
Jag informerar Evanov.
Мой заместитель - командер Сьюзан Иванова.
Min biträdande officer, Susan lvanova.
Ну, это лучшее, что Иванова смогла найти, учитывая, как у нас мало свободного места.
Tja, det var det bästa lvanova hittade, vi har ju så dåligt om utrymme.
Так, во всяком случае, думала она в детстве, впервые собирая цветы в Иванову ночь.
Åtminstone hade hon trott det när hon var liten och plockade blommor på midsommar för allra första gången.
Ну, Командир Иванова вполне способна справиться с этим.
Det klarar lvanova.
Представьте себе, что у вас есть файл, в котором вы несколько раз упоминаете некоего человека по имени госпожа Иванова. Но вдруг вам сообщают, что эта самая госпожа Иванова вчера вышла замуж за господина с редкой фамилией Петров. Естественно, вам нужно заменить все упоминания о госпоже Ивановой на текст госпожа Петрова
Antag att du har en fil där du nämner namnet Anna Johansson flera gånger, och någon kommer in och talar om för dig att hon precis har gift sig och bytt namn till Anna Svensson. Du vill, förstås, byta ut alla förekomster av Anna Johansson mot Anna Svensson
Фотографии на стенах вплоть до Иванова дня в начале 90-х.
Fotografierna på väggen, daterade fram till en midsommar i början av 1990-talet.
В 1994 году только в Иваново было 125 возвещателей, а на Вечерю воспоминания пришло 1 008 человек.
År 1994 fanns det 125 förkunnare enbart i Ivanovo, och 1 008 personer var närvarande vid Åminnelsen.
И Иванова и еще кое-кто.
Och Ivanova och en till.

Låt oss lära oss Ryska

Så nu när du vet mer om betydelsen av Иваново i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.

Känner du till Ryska

Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.