Vad betyder mengherankan i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet mengherankan i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mengherankan i Indonesiska.

Ordet mengherankan i Indonesiska betyder förvåna, underverk. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mengherankan

förvåna

verb

Jika keadaannya adalah yang disebutkan belakangan, tidak usah heran bila mereka sering mengambil kesimpulan yang salah mengenai Anda.
Om det senare är fallet, bli då inte förvånad över att de ofta drar förhastade slutsatser om dig.

underverk

noun

Ketika Yesus memberi makan kepada 5.000 orang mereka mengenali dan heran atas mukjizat yang telah Dia lakukan.
När Jesus mättade de 5.000 erkände de och förundrades över underverket han utfört.

Se fler exempel

Aku heran apa lagi darimu yang aku miliki.
Jag undrar vad jag mer har som är ert.
(1 Timotius 2:9, Bahasa Indonesia Masa Kini) Tidak mengherankan, di buku Penyingkapan [Wahyu], ”linen halus yang cemerlang dan bersih” mengartikan tindakan adil-benar dari orang-orang yang Allah anggap kudus.
(1 Timoteus 2:9) Och i Uppenbarelseboken får rättfärdiga gärningar, som utförs av dem som Gud betraktar som heliga, symboliseras av ”glänsande, rent, fint linne”.
Ketika Domingos pertama kali hadir di Balai Kerajaan dari Saksi-Saksi Yehuwa, ia tidak mempercayai siapa pun dan tidak bersikap sopan —tidak mengherankan mengingat latar belakangnya.
När Domingos kom till Jehovas vittnens Rikets sal för första gången, var han misstänksam och ohyfsad — vilket knappast är förvånande med tanke på hans bakgrund.
Jadi bagi saya, sebagai seorang profesor kesehatan publik, tidaklah heran kalau negara-negara ini sekarang berkembang sangat pesat.
Så för mig som är folkhälsoprofessor är det inte underligt att alla de här länderna växer så snabbt nu.
Tidak mengherankan bila Musa tidak terintimidasi oleh Firaun!
Och därför lät Mose sig inte skrämmas av Farao!
Jadi, tidak heran jika, sewaktu melakukan perjalanan ke Eropa pada tahun 1891, Charles Taze Russell, yang menjalankan kepemimpinan di kalangan Siswa-Siswa Alkitab yang mula-mula (sebutan bagi Saksi-Saksi Yehuwa pada waktu itu), mengadakan pertemuan dengan seorang pastor Waldens setempat, Daniele Rivoire.
Det är därför inte förvånande att Charles Taze Russell, som tog ledningen bland de tidiga bibelforskarna (som Jehovas vittnen kallades på den tiden), kontaktade en inhemsk valdensisk pastor, Daniele Rivoire, under en resa till Europa 1891.
Jadi, dengan adanya catatan tentang kekejaman dan kekejian mereka, tidak mengherankan mengapa nabi Nahum dalam Alkitab menulis bahwa satu-satunya Allah yang benar, Yehuwa, ’dengan sangat murka membalas dendam’ kepada orang-orang Asyur.—Nahum 1:2, BIS.
Med tanke på att de var ökända för grymhet och våld är det därför inte att undra på att den bibliske profeten Nahum skrev att den ende sanne Guden, Jehova, ”tar hämnd och är benägen för raseri”, när det gällde assyrierna. — Nahum 1:2, NW.
Herannya, sejumlah orang terpelajar cenderung setuju dengan pendapat supir taksi tersebut daripada dengan pendapat sang penulis.
Förvånansvärt nog var många välutbildade personer benägna att hålla med taxichauffören snarare än författaren.
Saya heran Anda masih berdebat dengan saya.
Jag är överraskad att du fortfarande diskuterar det med mig.
▪ Mengingat apa yang Yohanes ketahui mengenai Yesus, mengapa ia tidak terlalu heran ketika Roh Allah turun ke atas Yesus?
▪ Varför kan det hända att Johannes inte blir förvånad när Guds ande kommer över Jesus, med tanke på vad han känner till om Jesus?
Hal ini membuat saya heran karena sangat berbeda dengan apa yang dilakukan putri sulung saya, Lori, pada usia yang sama.
Det var mycket förbryllande, eftersom det var så annorlunda mot vad min äldre dotter, Lori, hade gjort när hon var i samma ålder.
Saya heran menyaksikan keramaian di sana.
Till min förvåning såg jag en stor skara människor där.
Maka, ketika Pilatus menanyai Yesus tentang tuduhan orang-orang Yahudi, Yesus ”tidak menjawabnya, tidak, sepatah kata pun tidak, sehingga gubernur sangat heran”. —Yesaya 53:7; Matius 27:12-14; Kisah 8:28, 32-35.
Så när Pilatus frågade Jesus om judarnas anklagelser, ”svarade han honom inte, nej, inte ett ord, så att ståthållaren förundrade sig mycket”. (Jesaja 53:7; Matteus 27:12–14; Apostlagärningarna 8:28, 32–35)
”Bertumbuh suburnya flora dari Arktik, Alpin dan Mediterania, tumbuhan yang cocok dan tidak cocok di kapur, semuanya tumbuh bersama-sama di sudut kecil Irlandia sebelah barat ini” telah membingungkan dan mengherankan para botanikus selama ratusan tahun.
”Arktisk flora, alp- och medelhavsflora, växter som föredrar sur jordmån och växter som föredrar alkalisk jordmån, allt växer tillsammans på det här lilla hörnet av västra Irland”, något som har förbryllat och förbluffat botaniker i hundratals år.
Apakah mengherankan bagi Anda bahwa labirin, meskipun memiliki asal-usul kafir, sering dikaitkan dengan Susunan Kristen?
Förvånar det dig att labyrinter, trots sitt hedniska ursprung, nu har en plats i kristenheten?
Dalam buku Daniel terdapat beberapa kata yang disebut kata Persia, tetapi hal ini tidak mengherankan mengingat orang Yahudi sering berurusan dengan orang Babilonia, Media, Persia, dan lain-lain.
I Daniels bok förekommer det några så kallade persiska ord, men med tanke på att judarna hade så mycket med babylonier, meder, perser och andra folk att göra är detta inget ovanligt.
Orang-orang yang menghadiri perhimpunan Saksi-Saksi Yehuwa untuk pertama kali sering kali merasa heran bercampur senang.
Människor som för första gången kommer till Jehovas vittnens möten blir ofta positivt överraskade.
Tidak heran Ia dapat berkata, ”Layangkanlah pandanganmu ke tempat tinggi dan lihatlah.
Inte underligt att han kunde säga: ”Lyft upp era ögon mot höjden och se.
Ia terheran-heran bahwa ada seorang sejauh Fiji menulis imbauan mengenai kebebasan beribadat di Argentina.
Han var mycket förvånad över att någon ända borta på Fijiöarna ville skriva och vädja om religionsfrihet i Argentina.
Tidak heran, topik ini menempati peringkat atas sebagai pemicu yang paling umum dari pertengkaran dalam perkawinan.
Det är inte konstigt att pengar ofta anges som den vanligaste orsaken till att äkta par grälar.
(Penyingkapan 12:12) Jika demikian, kita tidak usah heran apabila kebejatan semakin merajalela.
(Uppenbarelseboken 12:12) Det bör därför inte förvåna oss att synden har en alarmerande utbredning.
Tidak heran, bagi perusahaan-perusahaan besar ponsel adalah kawan.
Det är lätt att förstå varför affärsvärlden betraktar mobilen som en vän.
Itu tak heran.
Det är inte ovanligt.
Tidak heran, [penduduk asli] menyerah pada godaan itu.”
Det är inte så förvånande att stammedlemmarna gav efter för frestelsen.”
Tidaklah mengherankan, Gereja kita dikenal sebagai gereja yang berpusat pada keluarga.
Det är inte att undra på att vår kyrka är känd som en familjeinriktad kyrka.

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mengherankan i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.