Vad betyder permitir i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet permitir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder permitir i Portugisiska.

Ordet permitir i Portugisiska betyder tillåta ngn att göra ngt, tillåta, till ngn att göra ngt, tillåta, berättiga ngn till att göra ngt, tillåta ngn att göra ngt, tillåta ngn/ngt att göra ngt, tillåta, ta ngt i beaktande, tillåta, ge någon rätt att, släppa in, tillåta, låta, nedlåta sig till att göra ngt, tillåta, tolerera, ha råd att göra ngt, tillåta ngt att hänga, medge att, tåla, tolerera, hålla med om ngt, tillåta, skämma bort sig själv med, skämma bort sig själv med, unna sig, ha råd med ngt, skämma bort sig själv, leda till ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet permitir

tillåta ngn att göra ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Seus pais vão permitir (or: deixar) que você vá ao baile?
Kommer dina föräldrar att tillåta dig att gå till dansen?

tillåta

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Não permitirei este tipo de linguajar em minha casa!

till ngn att göra ngt

verbo transitivo (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Os pais de Lisa permitiram que ela fosse à festa.

tillåta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fumar é permitido, mas só na sacada.
Rökning är tillåten, men endast på balkongen.

berättiga ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A legislação permite que câmaras municipais organizem cooperativas.

tillåta ngn att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ela não permitiria que ele continuasse com seu processo.

tillåta ngn/ngt att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A nova linha de bonde permitirá aos residentes desse bairro chegarem ao centro da cidade em apenas dez minutos.

tillåta

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Farei esse trabalho assim que o tempo permitir. Poderíamos fazer um piquenique no domingo, se o tempo permitir.

ta ngt i beaktande

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Temos de criar espaço para permitir expansão.

tillåta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele não permitirá tal comportamento em sua presença.

ge någon rätt att

verbo transitivo (jurid, autorizar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

släppa in

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

tillåta

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

låta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Minha mulher me permitiu sair com os rapazes na noite passada.
Min fru lät mig gå ut med grabbarna igår.

nedlåta sig till att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se você me permitir falar, tenho certeza de que posso explicar tudo satisfatoriamente.

tillåta, tolerera

verbo transitivo (ogillande)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ha råd att göra ngt

(bildligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele não pode arriscar que ela fale mal dele.
Han kan inte riskera att hon pratar illa om honom.

tillåta ngt att hänga

(tornar possível por negligência)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ao não usar o freio de mão, ele deixou o carro descer a ladeira.

medge att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A lei reconhece que possa haver exceções.

tåla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tolerera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla med om ngt

verbo transitivo (instämma i)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu costumo consentir com o que ela diz para evitar qualquer discussão.

tillåta

verbo transitivo (tornar possível) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A faca possibilitou que ele abrisse a caixa.
Kniven tillät honom att klippa upp lådan.

skämma bort sig själv med

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skämma bort sig själv med

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

unna sig

verbo pronominal/reflexivo

Karen não comprava normalmente coisas novas para si mesma, mas já que era seu aniversário ela decidiu se permitir.

ha råd med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Não podemos pagar (or: arcar com) uma casa grande.
Vi har inte råd med ett stort hus.

skämma bort sig själv

verbo pronominal/reflexivo (desfrutar de um prazer) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Em uma noite de sexta, eu gosto de me satisfazer com um filme romântico e uma caixa de chocolates.

leda till ngt

(riktning: till, ut etc)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av permitir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.