Vad betyder porcaria i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet porcaria i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder porcaria i Portugisiska.

Ordet porcaria i Portugisiska betyder skit, snusk, skit, smörja, skit, skit, skit också, röra, skit, skitsnack, grejer, grejor, prylar, värdelös, kass, Vad i hela friden?, krafs, kladd, skräp, skranglig, grej, himla, skulor, flopp, skit, sak i dålig kvalité, jävla, djävla, värdelös, jävlig, djävlig, värdelös, kass, skräpmat, skräp, pip, klantarsel, röra, skrot, jävla, Skit, sablar. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet porcaria

skit

substantivo feminino (informal) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snusk

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A mãe de Peter tentou bloquear a pornografia do computador dela porque não queria seu filho vendo aquela imundície.

skit

(BRA, gíria, pejorativo) (vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smörja

substantivo feminino (även bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A casa inteira estava coberta de sujeira.

skit

(vulgärt, informellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu já aguentei o bastante desta droga.
Jag har fått nog av den här skiten.

skit, skit också

(vulgärt, informellt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Droga! Esqueci minhas chaves!
Skit! Jag glömde mina nycklar.

röra

substantivo feminino (figurado, coisa malfeita ou ruim)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skit

adjetivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Meu novo celular é uma porcaria, não para de perder chamadas.

skitsnack

substantivo feminino (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A história dele é uma porcaria.
Hans historia är bara skitsnack.

grejer, grejor, prylar

substantivo feminino (coisas pessoais) (vardaglig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Pegue suas porcarias para a gente ir embora.

värdelös

adjetivo (má qualidade)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kass

substantivo feminino (gíria, muito ruim)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Vad i hela friden?

substantivo feminino (intensificador, eufemismo)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

krafs

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kladd

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skräp

substantivo feminino (mercadoria barata e tosca)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skranglig

substantivo feminino (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

grej

(ospecificerad sak)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Veja se você consegue tirar aquela porcaria da porta do carro.
Se om du kan få bort den där smörjan (or: det där kladdet) från bildörren.

himla

(BRA) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
A droga do gato fica me fazendo tropeçar.

skulor

(BRA, gíria) (vardagligt, ogillande)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

flopp

(BRA, gíria, figurado, coisa sem valor) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skit

(BRA, informal)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sak i dålig kvalité

(algo de qualidade pobre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jävla, djävla

(informal) (informell, vulgär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Essa maldita caneta não vai funcionar.

värdelös

(figurado, informal)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esse filme era um lixo.
Det var en värdelös film.

jävlig, djävlig

(BRA) (informell, vulgär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

värdelös

(BRA, gíria, pejorativo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O filme era uma droga.

kass

adjetivo (de qualidade pobre) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skräpmat

(anglicismo: comida sem qualidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pessoas que comem muita junk food sofrem de muitos problemas de saúde sérios.

skräp

substantivo feminino (oräkneligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O carro de Karen era uma porcaria e ela queria um novo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Sedan Emil blev ihop med Julia så har han slutat att samla på sig skräp.

pip

(substituir palavra ofensiva)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

klantarsel

(informellt, anstötande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Meu irmão é um bosta mesmo, nunca faz nada direito.

röra

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A viagem já começou uma bosta.

skrot

substantivo feminino (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esse seu carro é uma porcaria!

jävla

(intensificador; gíria) (vulgärt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Skit

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sablar

interjeição (expressão de frustração) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av porcaria i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.