Vad betyder refletir i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet refletir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder refletir i Portugisiska.

Ordet refletir i Portugisiska betyder spegla, återspegla, betänka, reflektera, återkasta, spegla, grubbla på, fundera över, fundera på, avslöja, reflektera, tänka över, reflektera, reflektera, spegla, tänka på ngt, beakta, betänka, tänka, fundera på ngt, fundera, tänka, falla tillbaka på ngn/ngt, fundera över ngt, studsa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet refletir

spegla, återspegla

verbo transitivo (retornar uma imagem)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O espelho refletiu uma face.
Spegeln speglade (or: återspeglade) ett ansikte.

betänka

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

reflektera, återkasta

verbo transitivo (tex ljud, ljus och värme)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Um visor reflete o calor do sol.
Ett visir reflekterar solens hetta.

spegla

verbo transitivo (seguir um mesmo padrão) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O crescimento das cidades refletia o crescimento do país como um todo.

grubbla på, fundera över, fundera på

avslöja

verbo transitivo (revelar, demonstrar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Seus bocejos refletem o seu tédio.
Hans gäspningar avslöjar hans leda.

reflektera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O detetive refletiu que seu trabalho precisavam de paciência.
Detektiven reflekterade över att hans jobb krävde tålamod.

tänka över

(pensar)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Por favor, reflita sobre suas ações.
Var vänlig och tänk över dina handlingar.

reflektera

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O espelho manchado não reflete.
Den missfärgade spegeln reflekterar inte.

reflektera

verbo transitivo (devolver imagem)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A superfície do lago refletia a imagem dela.

spegla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tänka på ngt

Antes de plantar uma árvore, você precisa considerar qual é a apropriada para seu jardim.

beakta, betänka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Considere as implicações dessa descoberta!
Beakta (or: betänk) innebörden av den upptäckten!

tänka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Bert foi dar uma volta para pensar por um momento.
Bert gick ut för att tänka en stund.

fundera på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

fundera

(pensar sobre)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tänka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
No momento, não sei. Preciso pensar (or: refletir) sobre isso um pouco mais.
Jag vet inte för närvarande. Jag måste tänka på det igen.

falla tillbaka på ngn/ngt

verbo transitivo (afetar reputação) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sua atuação se reflete negativamente em você.

fundera över ngt

studsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O brilho dos faróis refletiu-se na vitrine da loja.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av refletir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.