Vad betyder render i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet render i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder render i Portugisiska.

Ordet render i Portugisiska betyder ge i avkastning, ge i vinst, betala ut, överlämna, avlösa, dra in ngt, avkasta, ge upp, kapitulera, ge upp, kapitulera, ge efter för ngt, ge upp, ge efter för ngt, ge sig hän, ge upp. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet render

ge i avkastning, ge i vinst

verbo transitivo (finanças)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O investimento rendeu um forte retorno.

betala ut

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
O ação rendeu seis por cento no ano passado.

överlämna

verbo transitivo (armas)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Entregue suas armas!
Överlämna era vapen!

avlösa

verbo transitivo (aliviar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O novo grupo vai substituir os outros trabalhadores.

dra in ngt

(renda) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

avkasta

verbo transitivo (finanças)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
É um investimento que lucra pelo menos 7%.

ge upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Eu me rendo, tu venceste.
Jag ger upp. Du vinner.

kapitulera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ge upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Eu me rendo; é muito difícil.

kapitulera

verbo pronominal/reflexivo (militar) (formellt, militärt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As tropas se renderam assim que foram cercadas.
Trupperna kapitulerade när de var omringade.

ge efter för ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O diretor rendeu-se às vontades dos pais e retirou sua nova política.
Styresmannen böjde sig för föräldrarnas krav och ändrade sin nya policy.

ge upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Desisto, você é muito melhor que eu nesse jogo!

ge efter för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
As crianças queriam ficar acordadas até meia-noite, mas, um por um, acabaram rendendo-se e dormiram.

ge sig hän

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ela se rendeu à alegria da música.

ge upp

(armas)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O Presidente pleiteou junto aos terroristas para deitarem as armas.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av render i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.