Vad betyder солнце i Ryska?

Vad är innebörden av ordet солнце i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder солнце i Ryska.

Ordet солнце i Ryska betyder sol, solsken, solljus, sol, Solen, Sol, solen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet солнце

sol

nounpropercommonw (отличать от абстрактных терминов — ‘солнечный свет’, ‘жарá’ (и т. п.)

Том дремал, сидя на на солнце на своей веранде.
Tom slumrade till, sittandes i solen på sin veranda.

solsken

noun (свет и тепло, излучаемые небесным объектом)

Утром мы с двоюродными братьями проснулись и увидели яркое солнце на безоблачном небе.
Mina kusiner och jag vaknade på morgonen till strålande solsken och en vacker himmel.

solljus

nounneuter

А значит, она может подсказать, как сопротивляться солнцу.
Hemligheten bakom att tåla solljus finns inne i henne.

sol

propercommon

Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
Solen går upp i öster, och går ner i väster.

Solen

w

Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
Solen går upp i öster, och går ner i väster.

Sol

proper

Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
Solen går upp i öster, och går ner i väster.

solen

noun

Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
Solen går upp i öster, och går ner i väster.

Se fler exempel

Но где же моё место под солнцем?
Var passar jag in?
Солнце освещало его волосы и спину, оставляя профиль в тени.
Solljuset föll ner över hans hår och ryggtavla och lade hans profil i skugga.
Солнце оказалось куда ярче, а небо синее и выше, чем ожидал отец.
Solen var mycket starkare och himlen blåare, högre, än han hade väntat sig.
(Египетский бог солнца Ра иногда изображался в образе теленка, рожденного небесной коровой.)
(Solguden Ra framställdes ibland som en kalv som fötts fram av himmelskon.)
Солнце заходит, скрижаль начинает светиться... и все наполняется жизнью.
Solen går ner, - tavlan börjar lysa och allt får liv.
Вне всякого сомнения, потребовалось огромное количество энергии и силы, чтобы сотворить не только Солнце, но и миллиарды других звезд.
Det är uppenbart att det krävdes enorma mängder kraft och energi för att skapa alla miljarder stjärnor, bland annat vår sol.
Сегодня, после начала борьбы, Солнце не погаснет за океаном.
Ikväll... efter en kamp som pågått i generationer går inte solen upp över havet.
Но на самом ли деле Солнце во всех отношениях обыкновенное небесное тело?
Men är solen i alla avseenden ett ”vanligt himmelsobjekt”?
Приливы и отливы происходят в результате воздействия на моря Земли сил притяжения Луны и Солнца.
Tidvatten uppstår på grund av att solens och månens dragningskraft påverkar jordens hav.
" Он знает, что я его стою Я и солнце! "
Vi vet verkligen vårt värde, solen och jag
Утро было прохладное, солнце еще не высушило росу, выпавшую после того, как улегся ветер.
Det var kallt ute i morgonluften och solen hade ännu inte torkat daggen som lagt sig när vinden mojnat.
Вы не считаете, что Джульетта — это солнце, имея в виду, что она — светящийся шар огня?
Man säger ju inte att Julia är solen, betyder det att hon är en lysande eldboll?
24 Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего, 25 И звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
24 Men i de dagarna, efter denna vedermöda, skall solen förmörkas, och månen skall inte ge sitt sken, 25 och stjärnorna skall falla från himlen, och de krafter som är i himlarna skall skakas.
Какое-то солнце хреновое.
Solen suger.
Солнце сегодня не зайдет.
I kväll är det midsommarafton och solen går inte ner.
Для него заходит солнце.
Dess sol håller på att dala.
Летнее солнце за окном играло сверкающими лучами на горных цепях Аляски.
Utanför sken sommarsolen och reflekterade glada färger på bergskedjan.
Эти длины волн попадают в зелёную область видимого спектра, но непрерывный спектр Солнца излучает фотоны короче и длиннее лямбды(макс), человеческий глаз распознаёт цвет солнца как жёлтый/белый
Den här våglängden faller i det gröna området av det synliga ljuset, men solens kontinuum strålar både ut fotoner som är längre och kortare än lambda(max), och det mänskliga ögat tolkar solens färg som gul eller vit
Солнце уже садится, когда Иисус и его спутники спускаются с Елеонской горы.
Solen sjunker vid horisonten när Jesus och hans följeslagare vandrar nerför Olivberget.
Я носила саронги и купальники, наслаждаясь прикосновением теплого солнца к плечам и спине.
Jag gick klädd i baddräkt och sarong och njöt av att känna solen värma axlar och rygg.
Сгорала на солнце.
Ni brann i solen.
Я принадлежу Раме, как лучи принадлежат солнцу
Jag hör till Rama så som strålarna hör till solen.
Пасхальную жертву закалывали «между двумя вечерами», что, по-видимому, означает время после захода солнца до глубоких сумерек (Исх 12:6). Такой точки зрения придерживаются некоторые ученые, а также караимы и самаритяне, хотя фарисеи и талмудисты считали, что это время между моментом, когда солнце начинало клониться к закату, и самим заходом солнца.
(2Mo 12:6) Den uppfattningen stöds av en del forskare och även av karaiterna och samarierna, men fariséerna och rabbaniterna menade att uttrycket avsåg tiden från det att solen började gå ner till tidpunkten för den egentliga solnedgången.
Это может быть солнцем, луной, звездой, горой, рекой, животным, человеком или организацией.
Det kan vara solen, månen, en stjärna, ett berg, en flod, ett djur, en människa eller en organisation.
В полдень, при гнетущей жаре, я передвигаюсь медленно из-за жары и солнца.
När det är mitt på dagen och hettan är tryckande, cyklar jag saktare på grund av värmen och solen.

Låt oss lära oss Ryska

Så nu när du vet mer om betydelsen av солнце i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.

Känner du till Ryska

Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.