Vad betyder vagabonde i Franska?

Vad är innebörden av ordet vagabonde i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vagabonde i Franska.

Ordet vagabonde i Franska betyder vagabond, strövare, lösdrivare, vandrare, förströdd, kringströvande, kringflackande, vandrare, uteliggare, vagabond, vagabond, lodis, luffare, kringvandrande, drivande, orolig, vandra, ströva, gå runt, irra, ströva. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet vagabonde

vagabond

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cet hôtel est principalement fréquenté par des vagabonds et des ivrognes.

strövare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police a arrêté un vagabond dans les bois, bien qu'il n'eût apparemment commis aucun crime.

lösdrivare

nom masculin (juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'association offre des logements pour la nuit aux vagabonds.

vandrare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förströdd

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les pensées vagabondes de Nancy refusaient de rester concentrées sur la tâche sur laquelle elle travaillait.

kringströvande, kringflackande

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La ferme embauche des travailleurs vagabonds pour cueillir des fruits.

vandrare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uteliggare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'église offrait de la nourriture et un toit aux vagabonds.

vagabond

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un vagabond demandait de la monnaie aux passants sur le trottoir.

vagabond

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lodis, luffare

(kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a toujours un groupe de clochards sur la plage.

kringvandrande

(planlöst)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

drivande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

orolig

(esprit)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nathan essayait désespérément de dormir, mais son cerveau agité n'arrêtait pas de repasser les événements de la journée.

vandra

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dan essayait de se concentrer sur son travail, mais son esprit vagabondait.
Dan försökte koncentrera sig på sitt arbete, men hans tankar vandrade bara bort.

ströva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gå runt

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

irra

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jessica ne savait pas vraiment où elle allait ; elle errait tout simplement.
Jessica visste inte riktigt vart hon skulle. Hon bara irrade omkring.

ströva

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sans emploi, Laura passait ses journées à errer paresseusement dans la ville.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av vagabonde i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.