Vad betyder visita i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet visita i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder visita i Portugisiska.

Ordet visita i Portugisiska betyder vistelse, besök, besök, besökare, visitationsrätt, träff, hembesök, gäst, gäster, -komling, sightseeing, krogrunda, visitkort, visitkort, studieresa, guidad tur, titta in, titta över, titta förbi, titta till ngt/ngn, stor inspektion, besöka, ngns/ngts kännetecken, visitkort, visitkort. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet visita

vistelse

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Fui a Paris para uma visita de duas semanas.
Jag åkte till Paris för en två-veckors vistelse.

besök

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Meu irmão apareceu para uma visita de alguns dias.
Min bror tittade förbi ett par dagar på besök.

besök

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gastamos muito tempo nos preparando para a visita do CEO à nossa filial.
Vi lade mycket tid på att förbereda oss inför VD:ns besök på vårt filialkontor.

besökare

(pessoa: quem visita alguém)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Chegou visita na casa da Miriam.

visitationsrätt

substantivo feminino (lei: direito a ver filhos) (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

träff

substantivo feminino (visitas a site)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Temos visto bastante visitas ao novo website.

hembesök

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A recepcionista disse que eu não poderia falar com o médico naquele momento, porque ela estava em uma visita.

gäst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Havia 200 convidados na nossa festa de casamento.
Vi hade 200 gäster på vår bröllopsmottagning.

gäster

(vardaglig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Temos hóspedes.

-komling

(efterled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sightseeing

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os Smiths fizeram muitas visitas guiadas durante as férias.
Familjen Smith tittade på många sevärdheter på sin semester.

krogrunda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visitkort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu encomendei meus cartões de visita de uma empresa conhecida por entregar rapidamente.

visitkort

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O bancário me deu seu cartão de visita

studieresa

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A turma foi para uma viagem de campo no zoológico.

guidad tur

(visita com comentário)

titta in, titta över

expressão verbal (informal)

Peter fez uma visita inesperada mais cedo esta tarde.

titta förbi

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

titta till ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stor inspektion

O inspetor da fábrica fará uma visita guiada amanhã.

besöka

expressão verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Não vejo meus pais desde o Natal. É hora de fazer-lhes uma visita.

ngns/ngts kännetecken

(figurado, marca)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visitkort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visitkort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av visita i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.