Vad betyder военное положение i Ryska?

Vad är innebörden av ordet военное положение i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder военное положение i Ryska.

Ordet военное положение i Ryska betyder krigslagar, Krigslagar, krigsrätt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet военное положение

krigslagar

noun

Никто не любит военное положение, но учитывая, что охрану закона здесь доверить некому...
Ingen gillar krigslagar men om ingen på plats upprätthåller lag och ordning...

Krigslagar

noun

Никто не любит военное положение, но учитывая, что охрану закона здесь доверить некому...
Ingen gillar krigslagar men om ingen på plats upprätthåller lag och ordning...

krigsrätt

noun

Se fler exempel

В стране было военное положение, бушевала гражданская война.
grund av ett våldsamt inbördeskrig rådde det undantagstillstånd i Grekland.
Сейчас вступает в силу военное положение.
Undantagstillstånd råder.
Начальство в Москве провозгласило чуть ли не военное положение – оказывается, в стране сотни тысяч врагов народа.
Högre instanser i Moskva har slagit fast att det finns tusentals statsfiender, kanske miljoner.
Никто не любит военное положение, но учитывая, что охрану закона здесь доверить некому...
Ingen gillar krigslagar men om ingen på plats upprätthåller lag och ordning...
Медельин находился на военном положении, а база Карлоса Холокина походила на форт Апачи.
I Medellín rĺdde undantagstillstĺnd, och Carlos Holguín-basen sĺg ut som Fort Apache.
что в Америке введут военное положение, если мы проголосуем " против ".
att det skulle råda krigslag i Amerika, om vi röstade " nej ".
Мы бы немедленно объявили в стране военное положение
Vi utlyser undantagstillstånd
Президент Маркос отменил военное положение 17 января 1981 года.
President Marcos avskaffade sedan dödsstraffet 17 januari 1981.
Президент Кларк заявил, что атаки будут продолжаться до тех пор, пока временное правительство Марса не введёт военное положение.
President Clark har sagt att attackerna fortsätter tills Mars provisoriska regering går medpå krigslag.
Все это благодаря военному положению и переодическим зачисткам
Det råder fortfarande undantagstillstånd.
В стране было введено военное положение.
Det rådde undantagstillstånd i landet.
Из-за военного положения аэропорт в Загребе был закрыт, поэтому самолеты были вынуждены приземляться в Любляне (Словения).
På grund av den militära situationen stängdes flygplatsen i Zagreb, och planen fick landa i Ljubljana i Slovenien.
Не было ли в 1919 году формально окончено военное положение подписанием Версальского мирного договора на Парижской мирной конференции?
Hade inte ett formellt slut på kriget kommit till stånd i och med undertecknandet år 1919 av Versaillesfördraget vid fredskonferensen i Paris?
Чёрт, да у нас пол страны на военном положении.
Vi har säkerhet över halva landet.
Речь идёт о военном положении?
Du pratar om undantagstillstånd?
Хотя 17 января 1981 года военное положение было отменено, беспорядки еще продолжались на протяжении 1980-х годов.
Det undantagstillstånd som rådde upphävdes den 17 januari 1981, men det fortsatte att vara oroligt under 1980-talet.
Военное положение на случай войны.
Krigslagar i händelse av krig.
А военное положение лишь показывает, в каком отчаянии пребывают англичане.
Undantagstillståndet visar hur desperata britterna är.
Нарушители закона о военном положении предавались военному суду.
Civila som trotsar krigsrätten kan utsättas för militärdomstol.
С этой минуты и до конца кризиса объявляется военное положение.
Från och med i kvä / I, och til / s krisen är över förklarar jag undantagstil / stánd.
В свете вашего доклада о Рейфах, решено перевести наше присутствие в Атлантисе на военное положение.
Med tanke på din rapport angående Gengångarna, har det beslutats att bara ha militär närvaro vid Atlantis.
Власти объявили военное положение.
Militären utlyste undantagstillstånd.
Захочешь ввести военное положение на Променаде - вводи.
Om du vill ha krigslag på Promenaden, så utlys det.
Было введено военное положение.
Undantagstillstånd proklamerades.
Если речь о военном положении, тогда я мог не уезжать с Миссисипи.
Och jag kunde stannat i Mississippi.

Låt oss lära oss Ryska

Så nu när du vet mer om betydelsen av военное положение i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.

Känner du till Ryska

Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.