Fransızca içindeki accueil ne anlama geliyor?

Fransızca'deki accueil kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte accueil'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki accueil kelimesi tepki, sıcak karşılama, karşılama, alma, ana sayfa, misafirperverlik, konukseverlik, resepsiyon, resepsiyon, resepsiyon, buyur etmek, barındırmak, ana sayfa, evlatlık kız, (yetim/ihmal edilmiş çocukları alıp bakımlarını sağlayan) koruyucu ev/aile, evlatlık oğul, evlatlık çocuk, koruyucu aile, ana sayfa, ev sahibi aile, kablosuz şarj aleti, koruyucu anne baba, evlat edinen, büyüten, büyütmek, bakmak, yetiştirmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

accueil kelimesinin anlamı

tepki

nom masculin (d'une idée, nouvelle)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Helen a annoncé qu'elle émigrait et cette annonce n'a pas eu l'accueil escompté auprès de James.

sıcak karşılama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'accueil fut chaleureux et sincère.

karşılama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

alma

(d'un objet)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Voici le document que vous avez demandé ; pourriez-vous, s'il vous plaît, confirmer sa réception ?

ana sayfa

(Internet) (web sitesi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quand vous cliquez sur "accueil", une nouvelle fenêtre s'ouvre.

misafirperverlik, konukseverlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les gens de ce pays sont bien connus pour leur hospitalité.

resepsiyon

(hôtel) (otel)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

resepsiyon

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

resepsiyon

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

buyur etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Nous l'avons accueillie à la fête.
Arkadaşını partiye buyur etti.

barındırmak

(capacité : lieu)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Cette salle de conférence peut accueillir jusqu'à quarante personnes.

ana sayfa

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

evlatlık kız

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Valerie est l'enfant que les Johnson ont en placement chez eux.

(yetim/ihmal edilmiş çocukları alıp bakımlarını sağlayan) koruyucu ev/aile

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Avant d'être adoptée, elle a passé trois années en famille d'accueil.

evlatlık oğul

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le garçon que Sally a en placement chez elle s'appelle Nathan.

evlatlık çocuk

(koruyucu aile tarafından bakılan)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

koruyucu aile

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La plupart des enfants qui grandissent en famille d'accueil sont bringuebalés d'une famille à l'autre.

ana sayfa

nom féminin (web sitesi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quand j'ai essayé de revenir sur la page d'accueil, le site internet a bugué.

ev sahibi aile

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ma famille d'accueil m'a très bien accueilli. Nous avons joué les familles d'accueil pour un étudiant allemand.

kablosuz şarj aleti

nom féminin (appareil électronique)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mon nouveau réveil a aussi une station d'accueil et je peux donc me réveiller avec la musique de mon iPod.

koruyucu anne baba

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ben et Terry ont décidé de devenir famile d'accueil quand ils n'ont pas pu avoir leurs propres enfants.

evlat edinen, büyüten

(approximatif)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
C'était ses parents adoptifs, pas biologiques.
Bu insanlar çocuğun gerçek anne babası değil, onu evlat edinen aileydi.

büyütmek, bakmak, yetiştirmek

(kişi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ils ont décidé d'accueillir les deux orphelins.

Fransızca öğrenelim

Artık accueil'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.