Fransızca içindeki attirer ne anlama geliyor?

Fransızca'deki attirer kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte attirer'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki attirer kelimesi çekmek, tuzağa düşürmek, çekmek, çekmek, yol açmak, ilgisini çekmek, çekmek, yeni bir işe girmeye çalışmak, toplamak, çekmek, çekici olmak, -e etki etmek, telkin etmek, cezbetmek, baştan çıkarmak, çekici gelmek, hoş görünmek, cazip/çekici kimse, dikkatini cezbetmek, ilgisini çekmek, yol açmak, neden olmak, sebep olmak, düşman etmek, düşmanlık yaratmak, çim üzerinde biçilerek açılmış yol/şerit, -e dikkat çekmek, göze çarpmak, -e dikkatini çekmek, (kalabalığın, vb.) ilgisini çekmek, başı derde girmek, başını derde sokmak, ilgi istemek, ilgi çekmeye çalışmak, ilgi çekmek, içine çekmek, kendini yarandırmak, rüşvet, dikkate almak, yaranmaya çalışmak, parmak basmak, gözüne girmeye çalışmak, cezbetmek, ilgisini çekmek, dikkatini çekmek, -e dikkati çekmek, başını derde sokmak, müşteri çekmeye çalışmak, ikna etmek, vurgulamak, üzerinde durmak, ile kandırmak, tuzağa düşürmek, hışmına uğramak, göze çarpmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

attirer kelimesinin anlamı

çekmek

verbe transitif (ilgisini, dikkatini)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le tour de jonglage du clown attirait la foule.

tuzağa düşürmek

verbe transitif (par la ruse) (mecazlı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le policier a attiré le criminel dans son piège par la ruse.

çekmek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La gravité du soleil suffit à attirer des comètes de la ceinture de Kuiper.

çekmek

verbe transitif (faire venir)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Les combats attirent en général beaucoup de monde.

yol açmak

(les accusations)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le portrait de Lady Macbeth a provoqué des accusations de misogynie.

ilgisini çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cette nouvelle vitrine devrait amener du monde.

çekmek

verbe transitif (müşteri, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nous avons besoin d'une grande enseigne pour attirer les clients.

yeni bir işe girmeye çalışmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'ai entendu dire que la société Smith tentait d'attirer le PDG de Jones et Cie.

toplamak

(la poussière)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ces meublent attirent la poussière.

çekmek

verbe transitif (izleyici, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

çekici olmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

-e etki etmek

locution verbale (divers publics)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le film a suffisamment d'atouts pour attirer un plus large public.

telkin etmek

(l'attention)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Sa grande taille et son imposante stature attirent l'attention.

cezbetmek, baştan çıkarmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Brian aimait beaucoup Zoe, mais ses tentatives pour la séduire (or: l'aguicher) la laissaient de marbre.

çekici gelmek, hoş görünmek

verbe transitif (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les lumières de New York m'attirent (or: m'appellent) !

cazip/çekici kimse

(figuré : personne)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ben est un aimant pour les gens désespérés.

dikkatini cezbetmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ilgisini çekmek

(birisinin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
C'est l'histoire d'amour intense du film qui plaît aux adolescentes.

yol açmak, neden olmak

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

sebep olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Jim a encouru une pénalité pour avoir triché au jeu.

düşman etmek, düşmanlık yaratmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

çim üzerinde biçilerek açılmış yol/şerit

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

-e dikkat çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

göze çarpmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le dessin osé et les couleurs vives de ces robes attirent le regard (or: l'œil).

-e dikkatini çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'aimerais attirer votre attention sur le graphique en haut de la page 5 du rapport.

(kalabalığın, vb.) ilgisini çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ce groupe attire toujours les foules.

başı derde girmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Sarah s'est attiré des ennuis en traînant avec les voyous du lycée.

başını derde sokmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'avais souvent des problèmes avec mes professeurs. J'ai eu des problèmes parce que j'avais volé des pommes dans son verger.

ilgi istemek, ilgi çekmeye çalışmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cet enfant cherche sans cesse à attirer l'attention.

ilgi çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les vêtements voyants attirent toujours l'attention.

içine çekmek

(birisini bir olayın)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ne m'attire pas dans tes histoires !

kendini yarandırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

rüşvet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dikkate almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention à cette information importante.

yaranmaya çalışmak

(birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tâche de t'attirer les bonnes grâces du directeur.

parmak basmak

(bir konuya, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

gözüne girmeye çalışmak

(birisinin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

cezbetmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les concerts des Black-Eyed Peas attirent beaucoup de monde.

ilgisini çekmek, dikkatini çekmek

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cette nouvelle enseigne attire vraiment l'attention des clients.

-e dikkati çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il lui fit remarquer une erreur dans sa traduction.

başını derde sokmak

(birisinin)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

müşteri çekmeye çalışmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ikna etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

vurgulamak, üzerinde durmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour attirer l'attention sur ses yeux bleus.

ile kandırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Daisy a essayé d'attirer le chien errant avec de la nourriture, mais il était trop peureux pour s'approcher.

tuzağa düşürmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'escroc attira Bill dans un piège.

hışmına uğramak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'élève s'est attiré les foudres de son professeur en séchant encore les cours.

göze çarpmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bill avait tendance à porter des chemises qui attiraient l'attention.

Fransızca öğrenelim

Artık attirer'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.