İspanyolca içindeki cortado ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki cortado kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte cortado'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki cortado kelimesi kesilmiş, yarılmış, kesilmiş, kesik, kısa paçalı, doğranmış, kesilmiş, utangaç, sıkılgan, çatlamış, kesme, kesiş, kırık, kırılmış, doğranmış, telefonu kapatmak, kesmek, kesmek, kesmek, koparmak, makasla kesmek/kırpmak, kesip koparmak, kesmek, kesmek, kesmek, kesip atmak, kestirmek, tırpanlamak, bağlantıyı kesmek, aksatmak, kesmek, kesi yapmak, kesmek, dilimlemek, kesmek, sızlatmak, acıtmak, kesmek, kesmek, kesmek, parçalara ayırmak, batmak, testere ile kesme hareketi yapmak, dilimlemek, kesmek, kesmek, zahmetsizce kesmek, yararak ilerlemek, son vermek, bitirmek, kesmek, keserek şekil vermek, kesmek, (çim, ot, vb.) biçmek, makasla kesmek, makaslamak, kısaltmak, ilişkiyi bitirmek, kesmek, kırpmak, şekilli kesmek, kısa kesmek, , kesip düzeltmek, harcamaları kısmak, sıyırmak, uçlarından kesmek/almak, soymak, kabuğunu soymak, kesmek, kesmek, kesip çıkarmak, kestirme yola başvurmak, azaltmak, bastırmak, dizginlemek, kesip almak, kesip çıkarmak, sözünü kesmek, ayırmak, yarık açmak, yarmak, (sözünü, vb.) kesmek/araya girmek, paylaştırmak, bölüştürmek, taksim etmek, kesmek, kesmek, kısaltmak, kıymak, lafını kesmek, sözünü kesmek, yontmak, çentmek, kesmek, kesmek, bölmek, kesmek, sulandırmak, su katmak, diş çıkarmak, kesmek, yontmak, tıkamak, kesmek, yarmak, bıçakla kesmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

cortado kelimesinin anlamı

kesilmiş, yarılmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Las láminas cortadas para el suelo todavía olían a madera recién cortada.

kesilmiş, kesik

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Las orejas cortadas del perro se mantuvieron erectas y fijas en el conejo.

kısa paçalı

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

doğranmış, kesilmiş

(yiyecek)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dora un poco de cebolla picada en una sartén.

utangaç, sıkılgan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Me sentí avergonzado de que me halagaran delante de tanta gente.

çatlamış

(soğuktan, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Después de un día esquiando, estaba feliz de calentar mis manos agrietadas y mi rostro junto al fuego.

kesme, kesiş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En la guardería se hace mucho trabajo de corte y pegado.

kırık, kırılmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hubo que pegar los trozos del plato roto.
Kırık tabağın zamkla yapıştırılması gerekiyordu.

doğranmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El collage está hecho de diario recortado.

telefonu kapatmak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar.

kesmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Cortó la cuerda y abrió el paquete.

kesmek

(ağaç, odun)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Carlos cortó madera preparándose para el invierno.

kesmek, koparmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Naomi cortó el calabacín de la planta.

makasla kesmek/kırpmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.

kesip koparmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto.

kesmek

verbo transitivo (ağaç)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas.

kesmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones.

kesmek, kesip atmak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos.

kestirmek

(leche) (süt, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

tırpanlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Janine cortó la larga hierba.

bağlantıyı kesmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.

aksatmak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.

kesmek, kesi yapmak

verbo transitivo (tıp)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La cirujana cortó el pecho del paciente.

kesmek, dilimlemek

(et)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias.

kesmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona.

sızlatmak, acıtmak

(figurado) (soğuk)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El aire frío cortaba la cara de las mujeres.

kesmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello.

kesmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.

kesmek, parçalara ayırmak

verbo transitivo (balina: yağ yabakası)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

batmak

(figurado)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos.

testere ile kesme hareketi yapmak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cortó el aire con la mano.

dilimlemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Este cuchillo corta bien?

kesmek

verbo intransitivo (bıçak)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Este cuchillo corta limpiamente.

kesmek

verbo transitivo (iskambil destesi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto?

zahmetsizce kesmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ned cortó el paquete.

yararak ilerlemek

(figurado) (gemi, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
El barco cortaba el agua.

son vermek, bitirmek

(coloquial)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya!

kesmek

verbo transitivo (çiçeğin sapını)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Cortó algunas flores para llevárselas a su novia.

keserek şekil vermek

verbo transitivo (dar forma)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones.

kesmek

verbo transitivo (dividir una baraja) (iskambil destesi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
¿Quieres cortar o reparto ahora?

(çim, ot, vb.) biçmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Peter cortó el césped.

makasla kesmek, makaslamak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El obrero cortó la barra de hierro.

kısaltmak

(figurado)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco?

ilişkiyi bitirmek

verbo transitivo (con novio o amante)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.

kesmek

verbo transitivo (cola de un animal) (havyan kuyruğu)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros.

kırpmak

verbo transitivo (atın kuyruğu, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

şekilli kesmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Gary cortó la tabla con una sierra para que entre.

kısa kesmek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

verbo transitivo

Dan le cortó la cola al caballo.

kesip düzeltmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El sastre cortó el material para ajustarlo al patrón. El carpintero cortó las maderas.

harcamaları kısmak

(gastos)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos.

sıyırmak

(propio cuerpo) (deri, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza.

uçlarından kesmek/almak

(el pelo) (saç, sakal, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El peluquero recortó el pelo de Juan.

soymak, kabuğunu soymak

(meyve)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla.

kesmek

(árbol) (ağaç)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los leñadores talaron varios pinos altos.

kesmek

(medicina)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.

kesip çıkarmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Para reparar la mesa tengo que arrancar el revestimiento dañado y reemplazarlo con una pieza nueva que le vaya.

kestirme yola başvurmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cuando los constructores tratan de recortar en los cimientos, el resultado es desastroso.

azaltmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

bastırmak, dizginlemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Creemos que la política económica del gobierno ha obstruido la recuperación.

kesip almak, kesip çıkarmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer.

sözünü kesmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Me interrumpió mientras hablaba.

ayırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El mago dividió los naipes en tres montones.

yarık açmak, yarmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Paula rajó el cojín y le sacó el relleno.

(sözünü, vb.) kesmek/araya girmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.

paylaştırmak, bölüştürmek, taksim etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Voy a partir la pizza en cuatro raciones.

kesmek

(árbol) (ağaç)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Es una pena que hayan talado el viejo árbol.

kesmek, kısaltmak

(saç, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto.
Saçlarım çok uzadı, yakında kesmem (or: kısaltmam) gerekiyor.

kıymak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La camarera mechó el pato asado usando dos tenedores.

lafını kesmek, sözünü kesmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Francesca me interrumpió mientras hablaba.

yontmak, çentmek

(buz, tahta, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pica el hielo antes de meterlo en los vasos.

kesmek

(iskambil destesi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Escojamos nuestras cartas y el que tenga la carta más alta será quien reparta.

kesmek, bölmek

(konuşmayı, sohbeti)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.

kesmek

(coloquial)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ahórrate los chistes por favor. Sólo cuéntanos lo que pasó.
Şakayı kes. Bize neler olduğunu anlat.

sulandırmak, su katmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Algunos camareros diluyen el vodka con agua.

diş çıkarmak

(bebek)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir.

kesmek

(gastos) (harcama, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La administración recortó el presupuesto de este departamento el año pasado, así que un buen número de proyectos tuvieron que ser abandonados.

yontmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

tıkamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El árbol caído está obstruyendo el flujo del tráfico.

kesmek, yarmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro.

bıçakla kesmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Maggie cortó el pastel.

İspanyolca öğrenelim

Artık cortado'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.