İspanyolca içindeki tomo ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki tomo kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte tomo'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki tomo kelimesi almak, (bir taşıt) ile gitmek, (zaman) almak, sürmek, ele geçirmek, oturmak, almak, almak, duş almak, almak, tatil yapmak, anlamak, çekmek, yorumlamak, içmek, içmek, yetişmek, (alkollü) içki içmek, almak, ele geçirmek, almak, gitmek, yolculuk etmek, kavramak, almak, fotoğraf çekmek, kullanmak, almak, yutmak, kapmak, takınmak, daraltmak, içki içmek, yetişmek, fotoğraf çekmek, almak, değerlendirmek, kalın kitap, içilebilir, iyi başlamak, duş almak, duş yapmak, katılmak, trene binmek, rol oynamak, geri çekilmek, hesaba katmak, dikkate almak, gözönüne almak, gözönünde tutmak, yeniden girmek, not etmek, gurur duymak, kabul etmek, not etmek, saat tutmak, ölçmek, dinlenme, devreye girmek, ölçmek, almak, ödünç almak, alay etmek, dalga geçmek, yere inmek, iniş yapmak, yana yatırmak, misilleme yapmak, aynı şekilde karşılık vermek, kendini toplamak, yazmak, şaşkın, izinde, cehenneme gitmek, siktir git, siktir git, siktir ol git, güneşlenme, güneş banyosu yapma, alkollü içkiden sonra alınan içecek, güneşlenme, farkına varmak, farketmek, avantaj sağlamak, seçimini yapmak, ara vermek, telefona cevap vermek, dinlenmek, istirahat etmek, fikrini söylemek, hesaba katmak, dikkate almak, dikkate almak, hesaba katmak, (işi, vb.) ağırdan almak/kendini yormamak, önlem almak, tedbir almak, not almak, not etmek, şekil almak, biçim almak, biçimlenmek, şekillenmek, (bir işe, vb.) cesaretle girişmek, intikamını almak, silaha sarılmak, alkol almak, karar vermek, kurs almak, şekerleme yapmak, fotoğraf çekmek, fotoğraf çekmek, -in yönetimini eline geçirmek, dikkate almak, intikam almak, üstlenmek, kahvaltı etmek, kahvaltı yapmak, harekete geçmek, resim çekmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

tomo kelimesinin anlamı

almak

(kendisi için)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Por favor, tome un bizcocho de la bandeja.

(bir taşıt) ile gitmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nosotros tomamos un taxi a casa al final de la noche.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Geceleri eve taksiyle gidiyoruz.

(zaman) almak, sürmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Cuánto tiempo tomó? // Me tomó todo el día terminar esa tarea.
Bu iş ne kadar zaman aldı?

ele geçirmek

verbo transitivo (yönetimi, kontrolü, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente.

oturmak

verbo transitivo (koltuğa, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Por favor entre y tome asiento.

almak

verbo transitivo (ilaç, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Él se toma la medicina sin quejarse.

almak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare.

duş almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño.

almak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café.
Kahveme iki şeker alıyorum.

tatil yapmak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina.

anlamak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No sé cómo tomar lo que acabas de decir.

çekmek

(resim)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El fotógrafo tomó varias fotos de la novia y el novio.

yorumlamak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir!

içmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bebe agua si tienes sed.
Susadıysan su iç.

içmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Necesitas comer y beber si quieres estar vivo y sano.
Hayatta kalmak ve sağlıklı olmak için yiyip içmelisin.

yetişmek

(otobüse, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bill tiene que coger el autobús desde la ciudad.

(alkollü) içki içmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Necesitamos jugo de naranja para los que no beben.
İçki içmeyenlere portakal suyu ikram etmemiz gerekiyor.

almak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Me niego a llevarme tu dinero.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Arkadaşı televizyonunu aldı.

ele geçirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.

almak

(oyunda)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.

gitmek, yolculuk etmek

(otobüs, tren... ile)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tomo el autobús para el trabajo todos los días.
İşe hergün otobüsle gidiyorum.

kavramak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tomó su brazo y lo empujó hacia ella.

almak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
¿Podría tomar otra taza de té, por favor?
Bir bardak daha çay alabilir miyim lütfen?

fotoğraf çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El fotógrafo tomó 50 fotos.

kullanmak

(uyuşturucu, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?

almak, yutmak

(hap)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El drogadicto tomó mucho ácido mientras vivía.

kapmak

(rápidamente)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Karen agarró las llaves de la mesa y salió corriendo.

takınmak

(actitud) (tavır, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Brook adoptó un aire de indiferencia.

daraltmak

(giysi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los pantalones son muy grandes, los voy a tener que estrechar.

içki içmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El médico le dijo a Harry que dejase de beber, pero él sigue bebiendo igualmente.

yetişmek

(excepto AR) (otobüse, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tengo que correr si quiero coger mi tren.

fotoğraf çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El fotógrafo sacó una foto de la celebridad.

almak

(ödül, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tom se llevó el premio.

değerlendirmek

(oportunidad) (fırsatı, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia.

kalın kitap

(libro)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

içilebilir

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sancionaron a los directores de la fábrica por contaminar una fuente de agua potable.

iyi başlamak

(figurado) (iş, proje, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Sin dinero este proyecto nunca va a despegar.

duş almak, duş yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estoy sudando como un caballo; voy a ducharme.

katılmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ven al ensayo esta noche si te gustaría participar.

trene binmek

(en un tren)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

rol oynamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Jess le envió un correo a la organización benéfica para saber cómo podía involucrarse.

geri çekilmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Tuve que alejarme porque iba a terminar insultándolos.

hesaba katmak, dikkate almak, gözönüne almak, gözönünde tutmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
¿Has considerado las consecuencias a largo plazo de esta decisión?
Bu kararın uzun vadede getireceği sonuçları hesaba kattınız mı?

yeniden girmek

(sınav, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Después de reprobar la primera vez, Bridget repitió el examen un mes más tarde.

not etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Apuntaré la dirección.

gurur duymak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ella se preocupa por su apariencia, su ropa siempre está impecable.

kabul etmek

(una oferta, un reto) (teklif, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Aceptaron la oferta de la empresa de pagarles la formación complementaria.

not etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La policía anotó su nombre y dirección y le dijo que no abandonara la ciudad.

saat tutmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El árbitro cronometró al corredor en 30 segundos.

ölçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mide las próximas diez tablas que se van a cortar.

dinlenme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se detuvo para recobrar el aliento y luego comenzó a correr.

devreye girmek

(figurado) (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Necesitamos a un experto, y aquí es donde entras tú.

ölçmek

(sayaç, saat, vb. ile)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Aquí miden el agua, así que pagamos sólo por lo que usamos.

almak, ödünç almak

(kütüphaneden)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Saqué dos libros de la biblioteca la semana pasada y he perdido uno de ellos.

alay etmek, dalga geçmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Los compañeros de Patricia se enteraron de que le gustaba Henry y lo burlan sin clemencia.

yere inmek, iniş yapmak

(uçak)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
El piloto aterrizó con suavidad.

yana yatırmak

(vehículo) (uçağı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El conductor ladeó el vehículo para tomar la curva casi sin reducir la velocidad. El avión ladeó para comenzar el descenso.

misilleme yapmak, aynı şekilde karşılık vermek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Normalmente Robert no es agresivo, pero si se siente atacado, contraataca.

kendini toplamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Peleando contra su pánico escénico, el actor cerró los ojos y respiró antes de su escena.

yazmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ellos anotaron todos los problemas en un pedazo de papel.

şaşkın

(AmL)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Su repentina admisión nos tomó desprevenidos.

izinde

locución verbal

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tendré licencia durante las dos próximas semanas. Mi marido tiene licencia indefinida porque se rompió la pierna el pasado fin de semana.

cehenneme gitmek

(ofensivo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Vete a la mierda! ¡Me das asco!

siktir git

(vulgar) (argo)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Aquí no queremos a los de tu tipo, ¡vete a cagar!

siktir git, siktir ol git

(argo)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

güneşlenme, güneş banyosu yapma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Muchos médicos hoy en día concuerdan en que tomar sol no es saludable.

alkollü içkiden sonra alınan içecek

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Bob se tomó una bebida de arándano después de un trago de vodka.

güneşlenme

locución verbal (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tomar sol excesivamente puede ocasionar cáncer de piel.

farkına varmak, farketmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
He tomado consciencia de nuestras diferencias.

avantaj sağlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El equipo tardó mucho en tomar la delantera, pero al final logró ganar.

seçimini yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ya has tomado una decisión; ahora afronta las consecuencias.

ara vermek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tómate un descanso, terminaremos de pintar los marcos de la puerta después.

telefona cevap vermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Siento interrumpir, pero tengo que salir a tomar una llamada. Puede ser que necesite tomar una llamada durante la reunión.

dinlenmek, istirahat etmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡No puedes parar a tomar un descanso cuando estás corriendo un maratón!

fikrini söylemek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tienes la opción de tomar posición o de que nadie escuche tus opiniones.

hesaba katmak, dikkate almak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Debiste haber tenido en cuenta (o: tomado en cuenta) su edad.

dikkate almak, hesaba katmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ten en cuenta la edad de los niños antes de planear actividades.

(işi, vb.) ağırdan almak/kendini yormamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
A Bruno le encanta tomarse las cosas con calma cuando está en su cabaña del lago. La jubilación es el momento de tomarse las cosas con calma.

önlem almak, tedbir almak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Esta vez tomaremos medidas para no cometer el mismo error.

not almak, not etmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tomen nota de las fechas de entrega de la tarea.

şekil almak, biçim almak, biçimlenmek, şekillenmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Sus ideas finalmente están empezando a tomar forma.

(bir işe, vb.) cesaretle girişmek

expresión

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mateo tomará al toro por los cuernos mañana y le pedirá a Luisa que se case con él.

intikamını almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si te roban, no intentes tomar la justicia por tu mano.

silaha sarılmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Después de Pearl Harbor, muchos norteamericanos estaban dispuestos a tomar las armas.

alkol almak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tiene la lengua suelta esta noche, me pregunto si habrá tomado una copa.

karar vermek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No nos poníamos de acuerdo en dónde comer, así que tuve que tomar una decisión.

kurs almak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Una vez tomé un curso de física y no entendí nada.

şekerleme yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi padre se suele tomar una siesta por la tarde. // A veces duermo una siesta después de comer.

fotoğraf çekmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

fotoğraf çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estás preciosa con ese vestido. Espera que tome una foto.

-in yönetimini eline geçirmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fue difícil para los policías tomar control de la situación una vez que empezaron los disturbios.

dikkate almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No estaba preparada para tomar mis ideas en consideración.

intikam almak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

üstlenmek

(sorumluluk, suç, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Dado que fue idea mía lanzar la pelota, tomé sobre mí la responsabilidad de haber roto el cristal.

kahvaltı etmek, kahvaltı yapmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tomo el desayuno todas las mañanas a las 7.

harekete geçmek

locución verbal (coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No podemos ignorar la situación, debemos tomar cartas en el asunto.

resim çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Lo siento, no tendrá autorización para sacar fotos del encuentro.

İspanyolca öğrenelim

Artık tomo'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.