İtalyan içindeki conseguenze ne anlama geliyor?

İtalyan'deki conseguenze kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte conseguenze'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki conseguenze kelimesi etki, tesir, sonuçlar, neticeler, sonrası, sonuç, sonuç, netice, gereklilik, sonuç, netice, filiz, sürgün, mantıki sonuç, gelişme, sonuç, netice, önem, ehemmiyet, ardından, dolayısıyla, bundan dolayı, gereğince, ona göre, öylece, öyle, doğal sonuç, netice, o halde, öyleyse, bundan sonra, ona, sonuçta, neticede, sonuç olarak, bu nedenle, bu sebeple, sonuç olarak, sonucunda, neticesinde, uyarınca, dolaylı olarak, -den ileri gelmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

conseguenze kelimesinin anlamı

etki, tesir

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Una delle conseguenze dell'avere un camion è che tutti ti chiedono favori.

sonuçlar, neticeler

sostantivo femminile

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
La nuova legge sulle imposte ha molte conseguenze su chi cerca di risparmiare.

sonrası

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hanno dovuto togliere i rami caduti in conseguenza della tempesta.

sonuç

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La procreazione è una conseguenza naturale dell'atto sessuale.

sonuç, netice

(spesso al plurale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Conosci i risultati delle elezioni?
Seçimlerin sonucunu biliyor musunuz?

gereklilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

filiz, sürgün

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dal gambo centrale della pianta escono delle propaggini.

mantıki sonuç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se fai sempre i compiti e ti impegni nello studio, l'esito previsto è che avrai ottimi risultati all'esame finale.

gelişme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questa azienda è lo sviluppo di quella precedente.

sonuç, netice

(figurato) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il successo è stato un risultato del loro duro lavoro.

önem, ehemmiyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questa è una partita amichevole, senza particolare peso per entrambe le squadre.

ardından

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Esaminerà i fatti e deciderà conseguentemente cosa fare.
Hakikatleri gözden geçirecek ve ardından ne yapacağına karar verecek.

dolayısıyla, bundan dolayı

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La polizia non ha trovato prove che fu lui a commettere l'omicidio, perciò non fu arrestato.

gereğince, ona göre, öylece, öyle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

doğal sonuç, netice

(figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il ridimensionamento era il corollario del calo dell'economia.

o halde, öyleyse

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Penso, quindi sono.
Düşünüyorum, o halde varım.

bundan sonra

locuzione avverbiale (formale)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
In conseguenza di ciò, la parte nominata qui sopra dovrà pagare la seguente somma.

ona

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'uomo aveva commesso un reato e per questo fu sbattuto in galera. Ho un buon marito e dei figli sani e di questo sono felice.

sonuçta, neticede, sonuç olarak

locuzione avverbiale

La bimba continuò a saltare nelle pozzanghere e di conseguenza le sue scarpe si rovinarono completamente.

bu nedenle, bu sebeple

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il ragazzo non ha superato il compito di matematica. Di conseguenza non potrà andare dai suoi amici questo weekend.

sonuç olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ho perso gli occhiali e di conseguenza non riesco a leggere il giornale.

sonucunda, neticesinde

uyarınca

preposizione o locuzione preposizionale

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
I poliziotti hanno perquisito la casa in forza di un mandato firmato da un giudice.

dolaylı olarak

locuzione avverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-den ileri gelmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le sue manie furono conseguenza diretta della schizofrenia.

İtalyan öğrenelim

Artık conseguenze'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.