İtalyan içindeki odio ne anlama geliyor?

İtalyan'deki odio kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte odio'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki odio kelimesi nefret eden kimse, nefret etmek, nefret etmek, hiç hoşlanmamak, tiksinmek, nefret etmek, hiç sevmemek, hiç hoşlanmamak, nefret etmek, nefret duymak, nefret edilen/hoşlanılmayan şey, nefret, kin, nefret, hiç sevmeme/hoşlanmama, kin, nefret, garez, nefret, kin, garez, istememek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

odio kelimesinin anlamı

nefret eden kimse

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mio marito detesta il jazz; per ascoltarlo mi metto le cuffie.

nefret etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Amare è meglio che odiare.

nefret etmek, hiç hoşlanmamak, tiksinmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

nefret etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Detesto quel film perché è così violento.
Şiddet içerdiği için bu filmden nefret ettim.

hiç sevmemek, hiç hoşlanmamak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Detesto il pollo perché a casa mangiamo solo quello.

nefret etmek, nefret duymak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Per te non è salutare odiare qualcuno così profondamente.

nefret edilen/hoşlanılmayan şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nefret, kin

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è troppo odio nel mondo.

nefret, hiç sevmeme/hoşlanmama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non riesco nemmeno a descrivere il mio disgusto per la musica rock americana.

kin, nefret, garez

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La sua replica era piena del più incredibile livore.

nefret, kin, garez

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il vecchio è pieno d'odio.

istememek

verbo transitivo o transitivo pronominale (non volere)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Odio dovertelo dire ma lei se n'è andata.

İtalyan öğrenelim

Artık odio'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.