İtalyan içindeki quota ne anlama geliyor?

İtalyan'deki quota kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte quota'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki quota kelimesi irtifa, yüksek yer, dilim, üst sınır/limit, kontenjan, pay, hedeflenen hisse/pay, aidat, pay, hisse, pay, kâr payı, yükseklik, irtifa, olasılık, ihtimal, üye aidatı, pay, hisse, pay, hisse, deniz seviyesinden yükseklik, yükseklik, kısım, bölüm, parça, hisse, pay, borsaya kaydetmek, borsaya kaydetmek, değer biçmek, paha biçmek, değerini belirlemek, kıymetini tayin etmek, değer biçmek, deniz seviyesinin altındaki, hissedarlık, giriş ücreti, üyelik aidatlarını ödeyen üye, pazar payı, bombardıman etmek, yüksekte uçan, (makinalı tüfekle) hava saldırısı, hava akını, aynı irtifada, hisse, pay, azami irtifa, alçaktan uçurmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

quota kelimesinin anlamı

irtifa

(dimensione)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Devo misurare l'altezza della stanza per comprare delle tende nuove.

yüksek yer

(luogo elevato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Possiamo vedere tutta Londra da questa sommità.

dilim

sostantivo femminile (finans: kredi, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

üst sınır/limit

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il governo vuole fissare delle quote per l'immigrazione.

kontenjan

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Muriel ha raggiunto la sua quota per questo mese.

pay

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La tua quota sarà di circa cinquecento sterline.

hedeflenen hisse/pay

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

aidat

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La sua quota mensile al club è di oltre 200 dollari.

pay, hisse

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Louis aveva ricevuto la sua quota dalle razioni.

pay, kâr payı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ognuno di noi ha una quota di profitti.
Her birimiz kârdan bir pay alacağız.

yükseklik, irtifa

sostantivo femminile (uçak)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Gli aeroplani volavano tutti alla stessa quota.

olasılık, ihtimal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Qual è la probabilità che Colin sia già ubriaco quando avremo raggiunto il pub?

üye aidatı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

pay, hisse

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quando avrò la mia parte di soldi?

pay, hisse

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quest'anno la quota di fondi per iniziative di carità è decisamente più bassa.

deniz seviyesinden yükseklik

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lhasa è a un'altitudine di 4200 metri.

yükseklik

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I turisti avevano difficoltà a respirare a quelle altitudini montane.

kısım, bölüm, parça

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ieri abbiamo guadagnato una quota più elevata del voto popolare.

hisse, pay

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La società spera di guadagnare una porzione più grande del mercato il prossimo anno.

borsaya kaydetmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (hisse senedi, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La Borsa di New York ha quotato la nuova società in marzo.

borsaya kaydetmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanza: azioni)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Quoteranno la nuova emissione alla Borsa di New York la prossima settimana.

değer biçmek, paha biçmek, değerini belirlemek, kıymetini tayin etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.

değer biçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline.

deniz seviyesinin altındaki

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

hissedarlık

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

giriş ücreti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I visitatori devono pagare una quota di ingresso di €2,50.

üyelik aidatlarını ödeyen üye

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ogni socio in regola con la quota associativa può nominare candidati per le cariche o votare alle elezioni.

pazar payı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Con la crescente popolarità della Apple, la Microsoft ha visto diminuire la sua quota di mercato.

bombardıman etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La città è stata mitragliata a bassa quota dall'aviazione militare.

yüksekte uçan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'aquila altissima era solo un puntino nel cielo.

(makinalı tüfekle) hava saldırısı, hava akını

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La città ha subito un mitragliamento a bassa quota durante la guerra in corso.

aynı irtifada

locuzione aggettivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
I due aeroplani volavano alla stessa altitudine.

hisse, pay

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quest'anno la quota assegnata alla nostra organizzazione è decisamente minore.

azami irtifa

sostantivo femminile (uçak)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il caccia era in grado di raggiungere una quota di tangenza di 40.000 piedi.

alçaktan uçurmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

İtalyan öğrenelim

Artık quota'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.