İtalyan içindeki sfuggire ne anlama geliyor?

İtalyan'deki sfuggire kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sfuggire'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki sfuggire kelimesi -den kaçmak, dışarı kaçmak, kaçmak, anlamamak, -den sıyrılmak, topu düşürmek, kefeni yırtmak, kontrolden çıkmak, denetimden çıkmak, mahrum kalmak, yoksun kalmak, (güç bir durumdan, vb.) kurtulmak/sıyrılıp çıkmak, işten/görevden kaytarmak, kaçmak, karşı durmak, karşı koymak, direnmek, dayanmak, -den kaçmak, başından savmak, yakayı sıyırmak, kaçmak, kurtulmak, unutmak, hatırlamamak, ağzından kaçırmak, bahsetmek, fırsatı değerlendirmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sfuggire kelimesinin anlamı

-den kaçmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dışarı kaçmak

verbo intransitivo (uscire)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Siamo scappati proprio quando l'edificio stava per essere avvolto dalle fiamme.

kaçmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'assassino in fuga era riuscito a eludere la polizia per mesi.

anlamamak

verbo intransitivo (figurato: non spiegare)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La cura per questa malattia mortale continua a sfuggire alla scienza medica.

-den sıyrılmak

verbo intransitivo (figurato: non capire)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La logica contorta dell'avvocato sfuggiva tanto alla giuria quanto al giudice esperto.

topu düşürmek

(sport: la palla)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il ricevitore perse la palla e la squadra avversaria la raccolse.

kefeni yırtmak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il cane sfidava la morte correndo per la strada trafficata.

kontrolden çıkmak, denetimden çıkmak

verbo intransitivo (figurato)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La festa sfuggì di mano e i vicini chiamarono la polizia.

mahrum kalmak, yoksun kalmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Sei sicuro di non voler venire? Non vorrei che ti lasciassi scappare quest'occasione.

(güç bir durumdan, vb.) kurtulmak/sıyrılıp çıkmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Joey non potè sfuggire alle conseguenze delle sue bugie.

işten/görevden kaytarmak

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (lavoro, dovere)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Smettila di sfuggire ai tuoi doveri e prenditi la responsabilità del tuo lavoro.

kaçmak

(bir şeyden, birisinden)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il fuggiasco è sfuggito all'arresto.

karşı durmak, karşı koymak, direnmek, dayanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

-den kaçmak

(informale: sfuggire a [qlcn])

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I criminali sono riusciti a seminare la polizia.

başından savmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Qualcuno mi stava seguendo ma sono riuscito a seminarlo.

yakayı sıyırmak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Per sfuggire all'invadenza della suocera evita di farsi trovare in casa.

kaçmak, kurtulmak

(bir şeyden)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I rifugiati hanno attraversato il confine per sfuggire alla guerra.
Sığınmacılar savaştan kaçmak için sınırı geçtiler.

unutmak, hatırlamamak

verbo intransitivo (non ricordare)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Conosco la faccia, ma il suo nome mi sfugge.

ağzından kaçırmak

verbo intransitivo (dire inavvertitamente) (mecazlı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le è scappata una parolaccia.

bahsetmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (gelişigüzel biçimde)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si è lasciato sfuggire l'argomento matrimonio durante la conversazione.

fırsatı değerlendirmek

(figurato)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

İtalyan öğrenelim

Artık sfuggire'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.