Portekizce içindeki ar ne anlama geliyor?

Portekizce'deki ar kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte ar'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki ar kelimesi hava, hava, ortam, çevre, ortam, görünüm, görünüş, tavır, hava ulaşımı, havalandırma, havalandırma sistemi, klima, Ar, AR, his, intiba, izlenim, hava, ortam, atmosfer, tavır, tutum, eda, dışarısı, açık hava, ağır/dumanlı hava, hava yastığı, klima, sıcak hava balonu, klima, şişmek, klima, çiftlik, yayından kalkmış, havadan gelen, havadan taşınan, cereyanlı, klimalı, baş aşağı olmuş, açık hava, havada/havaya, yayında, sonuca bağlanmamış, pompa, cereyan, hava korsanı, hava akımı, klima, hava filtresi, hava kirliliği, nefes darlığı, klima tesisatı, temiz hava, iç lastik, açık hava, kibirli tavır, hava kilidi, hava valfı, serin olma, yayından kaldırmak, üzerinde uçmak, dışarıda olan, uçmakta olan, uçan, (uçak) havada, dışarıda, yayına son vermek, hava geçirmez kabin, açık hava, iklimlendirme, baş aşağı, cereyan, vahşi doğa, iç lastik, oyunu hava atışıyla başlatmak, yayında, dışarıyı seven, dışarıda gezmeyi seven, hava bacası, taşımak, kurutmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

ar kelimesinin anlamı

hava

substantivo masculino (figurado, espaço aberto)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O mágico parecia flutuar no ar diante de nossos olhos.

hava, ortam

(atmosfera)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O ar estava denso de fumaça no bar.
Barın içindeki hava sigara dumanıyla kaplıydı.

çevre, ortam

substantivo masculino (ambiente)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A partida dele deu um ar de tristeza ao encontro deles.

görünüm, görünüş

substantivo masculino (aparência)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tavır

substantivo masculino (atitude)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava ulaşımı

substantivo masculino (transporte)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

havalandırma, havalandırma sistemi, klima

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Estou com um pouco de calor, então vou ligar o ar.
Burası biraz sıcak, onun için havalandırmayı açacağım.

Ar

substantivo masculino (Abrev.;elemento químico, argônio) (argon)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Argônio, abreviado como "Ar", é um elemento que pode ser encontrado na atmosfera da Terra.

AR

(Arcansas, Estados Unidos) (Arkansas Eyaleti, kıs.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

his, intiba, izlenim

substantivo masculino (figurado, aparência)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
É um café, mas tem o ar de um pub.
Burası aslında bir kafe ama bar hissi veriyor.

hava

(o ar)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A atmosfera estava carregada de fumaça depois da explosão.
Patlamadan sonra hava ağır bir duman tabakasıyla kaplandı.

ortam, atmosfer

(sanat eserinde)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tavır, tutum, eda

(liter., arcaico)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dışarısı, açık hava

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O que você está fazendo aqui? Você deveria estar lá fora em um dia tão adorável!

ağır/dumanlı hava

(atmosfera pesada)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava yastığı

(segurança de veículo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Çarpışma sırasında hava yastığı ciddi baş ve göğüs yaralanmalarına karşı korur.

klima

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sıcak hava balonu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

klima

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

şişmek

(havayla)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

klima

substantivo masculino (ar condicionado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çiftlik

(BRA, informal) (yumurta, vb.)

yayından kalkmış

locução adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

havadan gelen, havadan taşınan

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Se você espirrar sem cobrir a boca, seus germes podem ser transportados pelo ar.

cereyanlı

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

klimalı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

baş aşağı olmuş

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık hava

(do lado de fora)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nós dormimos ao ar livre ontem à noite. Nem usamos a tenda.
Dün gece açık havada uyuduk. Çadır bile kurmadık.

havada/havaya

(no ar)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yayında

locução adverbial (sendo transmitido)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

sonuca bağlanmamış

adjetivo (figurado: incerto)

pompa

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O pneu da bicicleta de Marilyn esvaziou, então ela estava procurando uma bomba de ar para enchê-lo novamente.

cereyan

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Uma corrente de ar frio entrou pela chaminé.

hava korsanı

(uçak kaçıran kişi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava akımı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

klima

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava filtresi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava kirliliği

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nefes darlığı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

klima tesisatı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

temiz hava

(ar puro, ar livre)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iç lastik

substantivo feminino (de pneu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

açık hava

(fora da casa)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kibirli tavır

expressão

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hava kilidi, hava valfı

(odalar arasında)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

serin olma

(oda)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yayından kaldırmak

expressão (informal: interromper transmissão)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

üzerinde uçmak

locução verbal (birisinin/bir şeyin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dışarıda olan

locução adjetiva (não dentro)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esta lanchonete tem lugares ao ar livre, o que é ótimo quando está ensolarado.

uçmakta olan, uçan

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O avião foi suspenso no ar suavemente.

(uçak) havada

(BRA, avião: voando)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

dışarıda

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yayına son vermek

locução adverbial

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

hava geçirmez kabin

(dalgıçlar için)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

açık hava

locução adjetiva

iklimlendirme

locução adjetiva

baş aşağı

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Você sabia que pendurou esse quadro de cabeça para baixo?

cereyan

(hava akımı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Está sentindo uma corrente de ar? Deve haver uma janela aberta por aí.
Bir cereyan hissediyor musun? Bir yerlerde bir pencere açık olmalı.

vahşi doğa

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quando não estou trabalhando, adoro passar tempo ao ar livre.

iç lastik

substantivo feminino (de um pneu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

oyunu hava atışıyla başlatmak

expressão (jogada que inicia o jogo de basquete) (basketbol)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yayında

locução adverbial (televizyonda, vb.)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
O seu programa favorito está no ar.

dışarıyı seven, dışarıda gezmeyi seven

locução verbal

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Janine é um tipo de pessoa que gosta de estar ao ar livre; ela passa o dia todo ao ar livre se puder.

hava bacası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

taşımak

locução verbal (aeronáutica) (uçak)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

kurutmak

expressão verbal (madeira) (tahta, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Os trabalhadores deixaram a madeira secar ao ar depois de picá-la.

Portekizce öğrenelim

Artık ar'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.