Portekizce içindeki bico ne anlama geliyor?

Portekizce'deki bico kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte bico'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki bico kelimesi (kuş) gaga, ufak tefek iş, biberon memesi, ibrik ucu, (alet, vb.) ağızlık, ağız, nozul, biberon ucu, biberon emziği, gaga, iş, somurtma, surat asma, erkeklik organını ağızla uyarma, süpet, emzik, bebek emziği, ağız, nohut, nohut, makasgaga, guguk kuşu, nohut, zor durum, zor iş, güç görev, zor iş, müşkül iş, pes etmek, ayak ucuyla vurmak/tekme atmak, duymamış ol, ocak, gazlı ocak, ağzından baklayı çıkarmak, nohutlu, süzgeçli ağızlık, dudak bükerek söylemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

bico kelimesinin anlamı

(kuş) gaga

substantivo masculino (ave)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O colhereiro é um tipo de ave com um longo bico em formato de colher.

ufak tefek iş

substantivo masculino (figurado, trabalho manual pouco complexo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

biberon memesi

substantivo masculino (mamilo de borracha)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ibrik ucu

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ellen inclinou o jarro para que o leite saísse pelo bico.

(alet, vb.) ağızlık, ağız, nozul

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A máquina tinha vários bicos que liberavam materiais sobre a linha de produção.

biberon ucu, biberon emziği

(mamadeira)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Raquel rosqueou o bico na mamadeira do bebê.

gaga

substantivo masculino (ördek, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O pato pegou um peixe no bico.

substantivo masculino (gíria: trabalho) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ron conseguiu um bico num depósito.

somurtma, surat asma

(figurado, expressão de descontentamento)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Paul não notou o bico de Tina quando ele lhe disse que sairia novamente.

erkeklik organını ağızla uyarma, süpet

(BRA, gíria, vulgar) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

emzik, bebek emziği

(de bebê)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ağız

(şişe, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A boca da lata de gasolina foi desenhada de forma que ela não respingasse.

nohut

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nohut

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

makasgaga

substantivo masculino (su kuşu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

guguk kuşu

(pássaro)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nohut

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

zor durum

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Estou preso numa sinuca de bico.

zor iş, güç görev

substantivo feminino (BRA)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

zor iş, müşkül iş

(gíria, BRA)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

pes etmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Eles tentaram forçá-lo a contar o segredo, mas ele não cedeu.

ayak ucuyla vurmak/tekme atmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Jessica chutou a bola pela grama.

duymamış ol

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ocak

(POR)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

gazlı ocak

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Eu prefiro cozinha numa fogão com um bico de gás.

ağzından baklayı çıkarmak

(informal, divulgar algo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

nohutlu

locução adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

süzgeçli ağızlık

(tubo flexível de borracha) (çiçek sulama kovası, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dudak bükerek söylemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
" Não quero arrumar meu quarto!", Ana bateu pé.

Portekizce öğrenelim

Artık bico'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.