Portekizce içindeki início ne anlama geliyor?

Portekizce'deki início kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte início'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki início kelimesi başlama, start, başlama noktası, başlangıç, başlangıç, başlangıç, başlama, oluşma, meydana gelme, giriş yeri, giriş, ilk adımlar, başlangıç, baş, başlangıç, ilk bölüm, başlangıç, oturum açma, oturum başlatma, başlatmak, -i başlatmak, en baştan, öncelikle, başta, başında, kullanıcı adı, en başından, habercisi olmak, başlarda, başlatmak, temel atma, iyi başlangıç anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

início kelimesinin anlamı

başlama, start

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Fique pronto para o começo da corrida.
İlişkilerinde yeni bir başlangıca ihtiyaçları var.

başlama noktası

(lugar de partida)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Os carros estão esperando na largada.

başlangıç

(oportunidade)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O Sr. Simon me deu uma oportunidade nesse negócio.

başlangıç

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A fundação tem ajudado nossa comunidade desde o início dela em 1980.

başlangıç, başlama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O começo da doença de Jack foi repentino. O clima fica mais frio no começo do inverno.

oluşma, meydana gelme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Florença, na Itália, viu o começo do Renascimento.

giriş yeri, giriş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Istambul fica no limiar da Europa.

ilk adımlar

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
Walmart teve seus primórdios como uma pequena loja de varejo no Arkansas.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

baş

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ele foi cauteloso desde o começo.
Baştan beri çok dikkatliydi.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilk bölüm, başlangıç

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Retirar o velho papel de parede foi apenas o começo da nova decoração.
Eski duvar kağıtlarının sökülmesi dekorasyon işinin sadece bir başlangıcıydı.

oturum açma, oturum başlatma

(estrangeirismo: entrada no sistema)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

başlatmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Marco não tinha certeza de como escrever o artigo, mas a professora ajudou ele a começar.

-i başlatmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Trabalhar no restaurante do pai dela fez Carla começar a carreira dela de chef.

en baştan

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

öncelikle

expressão (coloquial: primeiramente)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Por que você não gosta dele? Bem, para começar, ele não se lava.

başta

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

başında

locução adverbial (bir şeyin)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Deve-se usar letra maiúscula no início de uma frase.

kullanıcı adı

(dados de acesso)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

en başından

locução adverbial (do primeiro momento)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

habercisi olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

başlarda

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

başlatmak

expressão verbal (figurado, gíria)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Eles vão dar início a nova temporada com uma grande festa.

temel atma

substantivo masculino (construção) (bina)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık início'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.