Portekizce içindeki interesse ne anlama geliyor?

Portekizce'deki interesse kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte interesse'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki interesse kelimesi merak, ilgi, ilgi, alâka, hisse, pay, menfaat, çıkar, faiz, hobi, merak, katılım, risk, tutku, mesele, sorun, iş, merak, şevk, istek, heves, çıkar, menfaat, kişisel çıkar, kişisel menfaat, merakını/ilgisini uyandırmak, sıkıcı, yavan, özel çıkar, özel menfaat, ilginç, sosyal içerikli haber, ilgisizlik/meraksızlık, üstün yarar, çıkar, ilgisini kaybetmek, ilgisini yitirmek, artık zevk almamak, nefs, özbenlik anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

interesse kelimesinin anlamı

merak, ilgi

substantivo masculino (curiosidade)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Algumas pessoas têm interesse em outras culturas, enquanto outras não têm.
Bazı insanların diğer kültürlere merakı vardır, bazılarının ise hiç yoktur.

ilgi, alâka

substantivo masculino (preocupação)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Meu interesse na disputa é porque me importo com ambos indivíduos.

hisse, pay

(participação no controle acionário)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ele tem interesse financeiro nesta empresa e pode perder todo o seu dinheiro.

menfaat, çıkar

substantivo masculino (benefício próprio)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ele disse o que lhe era de proveito e não se importava com os sentimentos dos outros.

faiz

substantivo masculino (finanças: ganhos)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A conta bancária gera juros de 3% ao ano.
Bu banka hesabı yılda yüzde üç oranında faiz getirmektedir.

hobi, merak

(atividade de lazer)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Os interesses dele incluem ciclismo e estudo de idiomas.

katılım

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

risk

substantivo masculino (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Os interesses nessa eleição são altos porque o vencedor vai escrever a constituição.

tutku

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Observação de aves é um de seus muitos interesses.

mesele, sorun

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esse assunto é de preocupação nacional.

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lamento, mas isso não é da sua conta.

merak

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ultimamente ela tem fixação por corrida de carros.

şevk, istek, heves

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O seu entusiasmo com a linguagem faz dela uma ótima editora.

çıkar, menfaat

(interesse próprio)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kişisel çıkar, kişisel menfaat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

merakını/ilgisini uyandırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

sıkıcı, yavan

(monótono)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

özel çıkar, özel menfaat

locução adjetiva (lobiler)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

ilginç

locução adjetiva (interessante)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sosyal içerikli haber

expressão (jornalismo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilgisizlik/meraksızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

üstün yarar

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çıkar

substantivo masculino (risco pessoal em acordos)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilgisini kaybetmek, ilgisini yitirmek

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

artık zevk almamak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

nefs, özbenlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık interesse'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.