Portekizce içindeki relaxar ne anlama geliyor?

Portekizce'deki relaxar kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte relaxar'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki relaxar kelimesi dinlenmek, yorgunluk atmak, rahat bırakmak, rahatlatmak, gevşetmek, gevşetmek, yumuşatmak, çözmek, (işi, vb.) ağırdan almak/kendini yormamak, takılmak, birlikte vakit geçirmek, dinlenmek, istirahat etmek, aylaklık etmek, tembel tembel oturmak, boş gezmek, rahatlamak, rahatlamak, rahat oturmak, sakin ol, dinlenmek, rahatına bakmak, dinlenmek, rahatlamak, boş oturmak, (dinlenmek için) uzanmak, kurulmak, yasal çözüm yolu, sakinleşmek, sakin olmak, rahatlamak, dinlenmek, ile takılmak, dinlenmek, arkasına yaslanmak, yatışmak, ilgisini kaybetmek, yumruğu açmak, sakinleşmek, rahat bir nefes almak, dinlenme zamanı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

relaxar kelimesinin anlamı

dinlenmek, yorgunluk atmak

(descansar, evitar trabalho e estresse)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Nós vamos relaxar na praia.
Plajda dinleneceğiz.

rahat bırakmak, rahatlatmak, gevşetmek

verbo transitivo (parte do corpo: descontrair)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Relaxe os seus ombros.
Omuzlarını gevşet (or: rahat bırak).

gevşetmek, yumuşatmak

(aliviar)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
O estado relaxou as suas leis.
Eyalet idaresi, kanunları yumuşattı.

çözmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
O instrutor pediu que ele relaxasse sua pegada no taco de golfe.

(işi, vb.) ağırdan almak/kendini yormamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bruce adora relaxar quando está na cabana no lago. A aposentadoria é o momento de relaxar.

takılmak, birlikte vakit geçirmek

(figurado)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Por que você não vem à minha casa e relaxa um pouco?

dinlenmek, istirahat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

aylaklık etmek, tembel tembel oturmak, boş gezmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

rahatlamak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Eu gosto de relaxar na frente da televisão com um copo de vinho e uns petiscos. Meu amigo estava triste e ansioso, por isso eu lhe disse para relaxar.

rahatlamak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

rahat oturmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

sakin ol

(relaxar, estar descansado)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

dinlenmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Wendy gosta de relaxar depois do trabalho indo correr.

rahatına bakmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Você pode relaxar e deixar que eu cozinhe.

dinlenmek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Depois do trabalho eu tomo um drinque para relaxar.

rahatlamak

(figurado)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

boş oturmak

(não fazer nada, estar ocioso)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

(dinlenmek için) uzanmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Jim relaxou em sua cama assistindo à TV a tarde toda.

kurulmak

(koltuğa, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yasal çözüm yolu

(leis: reparar ou compensar)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sakinleşmek, sakin olmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Eu gostaria que você relaxasse. Eu vou ficar bem!

rahatlamak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

dinlenmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estou apenas relaxando em casa hoje.

ile takılmak

(argo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estou relaxando com a galera no Frankie's Bar.

dinlenmek

verbo transitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

arkasına yaslanmak

(encostar as costas na cadeira de alguém)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yatışmak

(tornar-se mais calmo)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

ilgisini kaybetmek

(figurado, distrair-se) (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yumruğu açmak

(punho: relaxar)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

sakinleşmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pare de me interromper, acalme-se, e vou continuar com minha explicação.

rahat bir nefes almak

(figurado, informal)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dinlenme zamanı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Eu tive muito tempo livre esta semana, por isso, estou acompanhando meus programas de TV favoritos. Atualmente, seu trabalho é tão exigente que ele quase não tem tempo livre.

Portekizce öğrenelim

Artık relaxar'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.