冰岛的
冰岛的 中的 illa 是什么意思?
冰岛的 中的单词 illa 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 illa 的说明。
冰岛的 中的illa 表示嚴重地, 厉害, 虐待, 非常, 接听。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 illa 的含义
嚴重地(badly) |
厉害(badly) |
虐待
|
非常(badly) |
接听
|
查看更多示例
Mér líđur illa. 我 感觉不好 。 |
(Amos 3:2) Þessi orð ættu að vekja okkur til umhugsunar um okkar eigin frelsun úr ánauð í Egyptalandi nútímans — hinu illa heimskerfi sem nú er. 阿摩司书3:2)听到这句话,我们都应当自省一下:今天,耶和华也拯救我们脱离“埃及”,即现今这个邪恶的制度,让我们不再被这个制度奴役。 |
Þú ert of fljótur að tala illa um aðra. 你太喜欢说他人坏话了。 |
Sumir líkjast ‚illa þjóninum‘ og segja óbeint: „Húsbónda mínum dvelst.“ 有些人则好像“恶奴隶”一样,在暗中声称“我主人迟迟不来”。( |
(Rómverjabréfið 13:12, 14) Ef við fetum nákvæmlega í fótspor Jesú erum við vakandi fyrir því hvað tímanum líður og þessi andlega árvekni gerir okkur kleift að hljóta vernd Guðs þegar þetta illa heimskerfi líður undir lok. — 1. Pétursbréf 2:21. 罗马书13:12,14)借着紧紧跟从耶稣基督的脚踪,我们表明自己对生活在什么时候保持警觉。 我们在灵性上保持警觉,当这邪恶事物制度的末日临到时,我们就可以获得上帝的保护。——彼得前书2:21。 |
Meðal fyrstu handritanna, sem fengust frá Bedúínunum, voru sjö langar bókrollur, misjafnlega illa farnar. 最先从贝都恩人取得的书卷,有七卷是篇幅较长的手抄本,各卷已受到不同程度的磨损。 |
En bráðlega eyðir Guð þessum illa heimi. 不久,上帝就会毁灭这个邪恶的世界。 |
(Opinberunarbókin 20: 1-3) Páll postuli skrifaði um þennan illa valdhafa: „Guð þessarar aldar hefur blindað huga hinna vantrúuðu.“ 启示录20:1-3)关于这位邪恶的统治者,使徒保罗写道:“此等不信之人被这世界的神弄瞎了心眼。” |
(Postulasagan 16: 16-24) Hvaða áhrif hafði þessi illa meðferð á Pál? 使徒行传16:16-24)这些痛苦的经历对保罗有什么影响呢? |
19 Jehóva heitir því að svipta þessa ágjörnu menn illa fengnum auði þeirra. 19 这些贪心之辈用不法手段骗取的产业,耶和华誓必夺回来。 |
15 Jehóva ætlar að binda enda á þetta illa heimskerfi eins og Opinberunarbókin sýnir greinilega fram á. 15 启示录清楚表明,耶和华定意要终止目前这个邪恶的制度。 |
Eins og við lærðum af fordæmi Jósefs er viturlegt að tala ekki illa um aðra, enda gerir það bara illt verra. 另外,我们还从约瑟身上学到,要避免散播有害的闲话,因为这只会让事情变得更糟。 |
(Jesaja 51:11) Hversu illa sem komið verður fyrir þeim í Babýlon eiga þeir bjarta framtíð fyrir höndum ef þeir leita réttlætis Jehóva. 以赛亚书51:11)追求耶和华的正义的人,无论他们在巴比伦的情况怎样可悲,前景也是一片光明的。 |
Til dæmis segir hún: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“ 例如圣经说:“与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。”( |
Margir munu segja við mig á þeim degi [þegar Guð fullnægir dómi]: Drottinn, Drottinn, höfum vér ekki í þínu nafni flutt orð Guðs, rekið út illa anda og gert mörg kraftaverk?“ 到[上帝执行判决的]那个日子,很多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名说过预言,奉你的名赶过邪灵,奉你的名行过很多异能吗?’” |
□ Af hverju fær guðsótti okkur til að forðast hið illa? □ 为什么敬虔的畏惧会促使我们离弃恶行? |
(Efesusbréfið 4: 11) Satan á þá ósk heitasta að þeir fari illa með hjörðina. 以弗所书4:11)撒但要是见到他们虐待欺凌羊群,就再高兴不过了。 |
(Matteus 12: 9-14; Jóhannes 5: 1-18) Þegar Jesús rak út illa anda sökuðu farísearnir hann um að vera bandamaður „Beelsebúls, höfðingja illra anda.“ 马太福音12:9-14;约翰福音5:1-18)耶稣驱逐邪灵,法利赛派指控他跟“邪灵的统治者别西卜”一党。( |
Losaðu þig við allt sem tengist djöflatrú og lætur galdra, illa anda og hið yfirnáttúrulega virðast meinlaust og spennandi. 如果你有跟通灵术有关的物品,应该马上毁掉。 也许有些关于魔法、神仙鬼怪、超自然力量的东西看起来没什么危险,甚至很有趣,也要避免接触。 |
Ég tók til mín orð Páls postula í Rómverjabréfinu 12:21: ,Lát ekki hið illa sigra þig en sigra þú illt með góðu.‘ 保罗在罗马书12:21说:‘不要被恶所胜,总要以善胜恶。’ 我把这句话谨记在心。 |
Það er sannarlega illa komið fyrir Júda. 的确,犹大国已到了无可救治的地步。 |
(Rómverjabréfið 12:21) Ef við treystum Jehóva og erum staðráðin í því að standa gegn heiminum mun hið illa ekki sigra okkur. 罗马书12:21)只要我们信赖耶和华,坚决不受这个世界摆布,恶势力就无法胜过我们。 |
Sem Messías skyldi hann leiða fólk út úr þessum illa heimi sem var á valdi Satans. 作为弥赛亚,他会带领人脱离这个臥在撒但手下的邪恶世界。( |
Daniel komst þannig að raun um að Biblían fer með rétt mál er hún segir: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“ 此举令丹尼尔看出圣经的这番话确实所言不虚:“与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。”( |
„Sumir trúleysingjar benda á hið illa sem gert er í nafni Guðs og halda því fram að heimurinn yrði betri ef hann væri laus við trúarbrögð. “近年娱乐节目都鼓吹魔法,跟通灵术有关的书籍、电影、电子游戏越来越多。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 illa 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。