冰岛的 中的 kinn 是什么意思?

冰岛的 中的单词 kinn 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 kinn 的说明。

冰岛的 中的kinn 表示两颊, 兩頰, 脸皮。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 kinn 的含义

两颊

noun

兩頰

noun

脸皮

noun

查看更多示例

JESÚS Kristur sagði í hinni frægu fjallræðu: „Rísið ekki gegn þeim sem gerir yður mein. Nei, slái einhver þig á hægri kinn þá bjóð honum einnig hina.“ — Matteus 5:39.
有人掴你的右脸,就连左脸也转过来让他掴。”( 马太福音5:39)
Viđ svartan vanga næturinnar skín sú stjarna, björt sem blikandi gimsteinn tær viđ blökkumeyjar kinn.
她 好像 是 掛在 黑夜 的 上 有如 黑人 戴 的 寶石 耳 墜
“ (Orðskviðirnir 24:29; Rómverjabréfið 12:17, 18) Jesús Kristur ráðlagði: „Slái einhver þig á hægri kinn, þá bjóð honum einnig hina.“
箴言24:29;罗马书12:17,18)耶稣基督劝告说:“有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。”(
Fjallræðan hefur til dæmis að geyma eftirfarandi viskuorð sem eru bæði hnitmiðuð og hagnýt: „Slái einhver þig á hægri kinn, þá bjóð honum einnig hina.“
请读读以下登山宝训中的金玉良言,既简明又实用:“有人掴你的右脸,就连左脸也转过来让他掴。”“
Leggðu hina hönd sjúklingsins varlega undir kinn hans.
轻轻地把患者的另一只手放在他的面颊
Jesús segir þar: „Rísið ekki gegn þeim, sem gerir yður mein. Nei, slái einhver þig á hægri kinn, þá bjóð honum einnig hina.“
有人掴你的右脸,就把左脸也转过来让他掴。”
„Nei, slái einhver þig á hægri kinn, þá bjóð honum einnig hina.“
有人打你的右脸,把另一边也转过来让他打。”(
Ef ķvinur ūinn slær ūig á hægri kinn, bjķddu ūá vinstri kinnina?
" 敌人 打 你 的 右 脸颊 , 左脸 也 让 他 打 "

让我们学习 冰岛的

现在您对 冰岛的 中的 kinn 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 冰岛的

冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。