冰岛的
冰岛的 中的 sig 是什么意思?
冰岛的 中的单词 sig 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 sig 的说明。
冰岛的 中的sig 表示穿衣, 穿衣服。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 sig 的含义
穿衣pronoun |
穿衣服pronoun Mundu að maður tjáir sig með því hvernig maður klæðir sig. 要记住,穿衣服也是一种自我表达。 |
查看更多示例
Þó getur fólk rifið sig upp úr slíkri siðspillingu, því að Páll segir: „Meðal þeirra voruð og þér áður, þegar þér lifðuð í þessum syndum.“ — Kólossubréfið 3: 5-7; Efesusbréfið 4: 19; sjá einnig 1. Korintubréf 6: 9-11. 可是人是可以摆脱这种道德堕落的,因为正如保罗指出,“你们从前在其中生活的时候,也曾经这样行过。”——歌罗西书3:5-7,《新译》;以弗所书4:19;也可参看哥林多前书6:9-11。 |
Sú tilhneiging að vera of öruggur með sjálfan sig kemur oft í veg fyrir að við getum hugsað skýrt. 要思想正确,就必须避免过于自信,这种倾向能使我们的思想产生偏差。 |
6 Framúrskarandi íþróttakona, sem árið 1981 sigraði í tíu kílómetra hlaupi í kvennadeild í New York, var svo vonsvikin með allt saman að hún reyndi að svipta sig lífi. 6 一个杰出的学生运动选手,1981年纽约州女子10公里长跑的优胜者,变成如此心灰意冷,以致她试图自杀。“ |
En þeir lögðu sig fram í samræmi við heilræðið: „Hvað sem þér gjörið, þá vinnið af heilum huga eins og [Jehóva] ætti í hlut, en ekki menn.“ — Kólossubréfið 3:23; samanber Lúkas 10:27; 2. Tímóteusarbréf 2:15. 然而,他们努力听从以下的劝告:“无论做什么事,都要全心全意的去做,当作是为主[耶和华]做的,而不是替人做的。”——歌罗西书3:23,《当代圣经》;可参阅路加福音10:27;提摩太后书2:15。 |
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun. 有些传道员起初对于上门探访商业人士感觉有点害怕,但作过几次探访后,他们发觉在商业地区传道既有趣味,又富于成果。 |
Páll skrifaði: „Sérhver rannsaki breytni sjálfs sín og þá mun hann hafa hrósunarefni í samanburði við sjálfan sig, en ekki miðað við aðra.“ — Galatabréfið 6:4. 保罗写道:“各人应当察验自己的行为;这样,他所夸的就专在自己,不在别人了。”——加拉太书6:4。 |
Hver sem því vill vera vinur heimsins, hann gjörir sig að óvini Guðs,“ skrifaði Jakob. 雅各书4:4)相反,如果我们想跟上帝为友,就免不了要被撒但的世界憎恨。( |
3 Þau buðu sig fúslega fram – í Vestur-Afríku 3页 甘心舍己:西非 |
Auk þess mun hann ‚taka við okkur í dýrð‘, það er að segja veita okkur náið samband við sig. 耶和华还会“把我[们]带进荣耀里”,跟他享有亲密的关系。 |
Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm. 爱你的人可能看出你的动机不正确,于是帮助你明白,你坚持完成高中课程,就能培养坚强的毅力。 要知道,想全职为上帝服务,毅力是不可少的。( |
Matteusarguðspjall greinir frá því að Jesús hafi læknað fólkið svo það mætti „rætast, sem sagt er fyrir munn Jesaja spámanns: ‚Hann tók á sig mein vor og bar sjúkdóma vora.‘“ (Matt 8:17). 马太福音中解释,耶稣医治人民,“是要应验先知以赛亚的话,说:他代替我们的软弱,担当我们的疾病”( 马太福音8:17 )。 |
Jehóva veit fullvel hvað býr í hjörtum okkar en hvetur okkur samt til að tala við sig í bæn. 耶和华虽然对我们的想法了如指掌,仍然请我们向他倾诉。( |
Þar sem Páll gaf sig allan að boðun fagnaðarerindisins gat hann glaður sagt: „Þess vegna vitna eg fyrir yður, daginn þennan í dag, að eg er hreinn af blóði allra.“ (Post. 保罗努力宣扬好消息,甚至愿意牺牲性命,因此他能够喜乐地说:“我今天叫你们来作证:无论谁灭亡,我也是清白的,没有欠谁的血债”。( |
19 Það er mikil blessun fyrir þjóna Jehóva að hafa mátt baða sig í öllu þessu andlega ljósi! 19 在这一切属灵亮光照射下,耶和华的子民实在多么幸福! |
„Ég lærði að ef maður reiðir sig algerlega á Jehóva, þá er ekkert ómögulegt,“ sagði hún við mig. — Filippíbréfið 4:13. 她对我说:“我学会只要全心信赖耶和华,就没有不可能的事。”——腓立比书4:13。 |
Guð hefur „vitnað um sjálfan sig“, sagði Páll. 上述的参考书说,这个词组可以译做“他已向人清楚表明他是个怎样的上帝”。 |
En hvað um þá unglinga sem eru þegar djúpt sokknir í ranga breytni, unglinga sem finnst þessar upplýsingar koma of seint fyrir sig? 可是,那些错过了这些资料,已经泥足深陷的青年又如何呢? |
9 Hvorki abeygir hinn smái sig né lægir hinn mikilsvirti sig, og því skaltu ekki fyrirgefa þeim. 9卑贱人a不屈膝,尊贵人不谦卑,所以不可饶恕他。 |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 保罗知道,基督徒要继续和谐地合作,就必须各尽所能,促进团结。 |
Kristnir menn verða að vígja sig Jehóva og láta skírast til að hljóta blessun hans. 我们献身,并且受浸,也必定会蒙耶和华赐福。 我们这样做,表明自己决心遵从上帝的道,寻求他的指引。( |
Hún gerir manni sínum auðvelt að elska sig með því að vera ‚meðhjálp og fylling‘ hans eins og Biblían segir henni að gera. — 1. 借着履行圣经指派给妻子的职责,作丈夫的‘助手和配偶’,妻子会使丈夫觉得爱妻子是一件容易的事。——创世记2:18。 |
Vandlæting Davíðs var jákvæð afbrýði sem þýddi að hann umbar enga samkeppni við Jehóva og sætti sig ekki við að kastað væri rýrð á hann. Davíð hafði sterka löngun til að verja orðstír eða málstað Jehóva. 大卫的热心不只是热爱,而且是一种非常强烈的情感,他不能容忍任何敌对势力,也不能容忍任何羞辱,誓要维护名声,或除去任何污蔑。 |
Þeir halda sig staðfastlega við sannleikann, líkt og Jóhannes postuli og Gajus vinur hans. 约翰三书3-8)使徒约翰年高德劭,对后辈爱护有加。 |
3 ‚Jerúsalem í hæðum‘ hefur tekið á sig konunglegan brag síðan ‚tímum heiðingjanna‘ lauk árið 1914. 3 自从“指定的列国时期”在1914年结束以来,“上面的耶路撒冷”开始现出王城的气象。( |
“ (Jesaja 21:2a) Babýlon mun ræna, herja á og svíkja þær þjóðir sem hún leggur undir sig, þeirra á meðal Júda. 以赛亚书21:2上)巴比伦会行事奸恶,抢夺战败国的财物,包括劫掠犹大。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 sig 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。