冰岛的 中的 þeir 是什么意思?

冰岛的 中的单词 þeir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 þeir 的说明。

冰岛的 中的þeir 表示他们, 他們, 她们。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 þeir 的含义

他们

pronoun

Það átti að merkja slíka menn og ekki sýna þeim bróðurlega vinsemd, þótt þeir skyldu áminntir sem bræður.
其他的人要将这样的人记下,不要与他们来往,但要继续告诫他们,好像劝勉弟兄一样。

他們

pronoun

Í heiminum mínum eru allir smáhestar og þeir éta allir regnboga og kúka fiðrildum.
在我的世界上,人人都是小馬駒,他們吃了彩虹之後就會啪地一下變成蝴蝶。

她们

pronoun

Þúsundir kristinna kvenna vinna fúslega með eiginmönnum sínum til að þeir geti rækt umsjónarskyldur sínar.
有盈千累万的基督徒女子乐于在这方面合作,使她们的丈夫能够履行监督的职责。

查看更多示例

8 Þar sem þjónar Guðs hafa hlýtt þessum fyrirmælum eru þeir nú orðnir um sjö milljónir talsins.
8 由于服从上帝的吩咐,上帝地上仆人的数目现已超过七百万。
20 Orð Jesú í Matteusi 28:19, 20 sýna að þeir sem gerðir hafa verið lærisveinar hans ættu að láta skírast.
20 耶稣在马太福音28:19,20所说的话表明受浸者应当是已经成为他门徒的人。
Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir.
不论他们是否王室子弟,他们至少也应该出自名门望族。 除了身心健全之外,他们还洞悉事理,又有智慧、知识、学问。
(Lúkas 21:37, 38; Jóhannes 5:17) Eflaust hafa þeir skynjað að það var djúpstæður kærleikur til fólks sem hvatti hann til verka.
路加福音21:37,38;约翰福音5:17)门徒无疑看得出,耶稣之所以努力传道,是因为对人有深厚的爱。
Á sama hátt og Ísraelsmenn fylgdu lögmáli Guðs sem sagði: „Safna þú saman lýðnum, bæði körlum, konum og börnum, . . . til þess að þeir hlýði á og til þess að þeir læri,“ eins koma vottar Jehóva nú á tímum, bæði ungir og gamlir, saman og fá sömu kennsluna.
正如古代以色列人要听从这条神圣律则:“要招聚他们男、女、孩子......使他们听,使他们学习,”今日耶和华见证人——不论男女老幼——也同样聚集起来接受同一的教诲。
Þeir fengu afkomendur Nóa til að móðga Jehóva með því að reisa Babelborg sem miðpunkt falskrar guðsdýrkunar.
他们促使挪亚的后代建造巴别城作为谬误崇拜的中心以反叛耶和华。
Mundir þú eigi reiðast oss, þar til er vér værum gjöreyddir, svo að engar leifar væru eftir né nokkrir þeir, er undan hefðu komist?
若这样行,你岂不向我们发怒,将我们灭绝,以致没有一个剩下逃脱的人吗?
Þeir sem geta ekki gerst aðstoðarbrautryðjendur hafa oft á tíðum gert ráðstafanir til að verja auknum tíma til prédikunarstarfsins sem safnaðarboðberar.
有些传道员虽然无法做辅助先驱,却经常用更多时间从事外勤服务。
(1. Þessaloníkubréf 5:14) Kannski finnst hinum ístöðulitlu eða niðurdregnu að hugrekki þeirra sé að dvína og þeir geti ekki yfirstigið erfiðleikana hjálparlaust.
帖撒罗尼迦前书5:14)“忧郁的人”也许感到意志消沉,觉得自己再也无法独力跨越人生路上的障碍。
21 Og hann kemur í heiminn til að afrelsa alla menn, vilji þeir hlýða á rödd hans. Því að sjá, hann ber bþjáningar allra manna, já, þjáningar hverrar lifandi veru, bæði karla, kvenna og barna, sem tilheyra fjölskyldu cAdams.
21他来到世上,好a拯救所有的人,只要他们听从他的声音;因为看啊,他承受所有人的痛苦,是的,承受属于b亚当家族的每一个人,包括男人、女人和小孩的c痛苦。
En þeir lögðu sig fram í samræmi við heilræðið: „Hvað sem þér gjörið, þá vinnið af heilum huga eins og [Jehóva] ætti í hlut, en ekki menn.“ — Kólossubréfið 3:23; samanber Lúkas 10:27; 2. Tímóteusarbréf 2:15.
然而,他们努力听从以下的劝告:“无论做什么事,都要全心全意的去做,当作是为主[耶和华]做的,而不是替人做的。”——歌罗西书3:23,《当代圣经》;可参阅路加福音10:27;提摩太后书2:15。
Og þeir sprengdu af sér böndin, sem þeir voru fjötraðir. Þegar mennirnir sáu þetta, lögðu þeir á flótta, því að óttinn við tortímingu hafði gripið þá.
于是他们挣断捆绑他们的绳索;人民看到这种情形,就开始逃跑,深恐毁灭临头。
Foreldrar, sem hafa virt afstöðu Guðs, þjást ekki af sektarkennd, sorg eða söknuði sem þeir geta ekki losnað við.
他们不用受罪疚感折磨,也没有难以平伏的忧伤和失落感。
3 Og svo bar við, að þeir hlupu sem fætur toguðu og komu að dómarasætinu. Og sjá. Yfirdómarinn hafði fallið til jarðar og alá í blóði sínu.
3事情是这样的,他们尽快跑向审判席;看啊,首席法官已倒在地上,a躺在血泊中。
Meðan á því stendur eru þeir ekki með hugann við sín eigin vandamál heldur einbeita sér að því sem meira máli skiptir. – Fil.
他们忙于帮助别人,把心思放在更重要的事上,就不会老想着自己的难题。(
(Prédikarinn 9:5, 10; Jóhannes 11:11-14) Foreldrar þurfa því ekki að gera sér áhyggjur af því hvað börnin þeirra þurfa að ganga í gegnum eftir dauðann, ekki frekar en þeir hafa áhyggjur þegar þeir sjá börnin sín sofa vært.
传道书9:5,10;约翰福音11:11-14)因此,父母们无须担心他们的孩子死后会到哪里去,正如他们不会为熟睡的孩子担心一般。
Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm.
爱你的人可能看出你的动机不正确,于是帮助你明白,你坚持完成高中课程,就能培养坚强的毅力。 要知道,想全职为上帝服务,毅力是不可少的。(
3 Augljóst er að Jesús var að segja postulunum að þeir yrðu teknir til himna til að vera með honum.
3 显然耶稣告诉使徒他们会被带到天上与他在一起。
(Postulasagan 13:48) Þeir sem tóku þannig trú létu skíast.
使徒行传13:48,《新世》)这些信徒都受了浸。
Þeir myndu aldrei nokkurn tíma gera hver öðrum mein af ásettu ráði.“
......他们永不该蓄意彼此伤害。”
(Jesaja 54:13; Filippíbréfið 4:9) Þeir sem taka við kennslu Jehóva njóta ósvikins friðar.
以赛亚书54:13;腓立比书4:9)人遵从耶和华的教导,就能真的和睦平安。
Þaðan í frá hafa þeir leitast við að rísa undir þeirri ábyrgð að lifa í samræmi við nafnið og kunngera það.
自那时以来,他们一直努力履行自己的责任以求不辜负这个名字,并且努力使其为人所知。
Ég fullvissaði mig um að þeir sem ég var að leiðbeina skildu leiðbeiningarnar.
我怎么教,就怎么做,此外还要有耐心,多说称赞的话。
35 Og svo bar við, að hann lét taka af lífi hvern þann Amalikkíta, sem ekki vildi gjöra sáttmála um að styðja málstað frelsisins, svo að þeir gætu varðveitt frjálsa stjórn. En það voru aðeins fáir, sem höfnuðu frelsissáttmálanum.
35事情是这样的,亚玛利凯人中,凡不愿立约支持自由这信念,好让他们保有自由政府的,都被他下令处死;只有少数人拒绝订立自由的誓约。
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um.
凡是对耶稣的信息有良好反应的人,现今就能过更快乐的生活,世上有几百万个真基督徒可以为这点作证。

让我们学习 冰岛的

现在您对 冰岛的 中的 þeir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 冰岛的

冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。