冰岛的
冰岛的 中的 um 是什么意思?
冰岛的 中的单词 um 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 um 的说明。
冰岛的 中的um 表示大約, 大约, 关于, 關於。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 um 的含义
大約adverb Ég borgaði um fimmtíu dollara. 我花了大約五十美元。 |
大约adverb Hann sendi eftir öldungunum í söfnuðinum í Efesus sem var um 50 kílómetra í burtu. 保罗来到米利都港口。 他派人到大约50公里外的以弗所去,叫会众的长老们来见他。 |
关于adposition Rómverski sagnaritarinn Svetóníus getur einnig um þetta í ævisögu Kládíusar sem hann skrifaði árið 121. 罗马的历史家苏埃托尼乌斯在公元121年写了一本关于克劳狄的传记,证实了这件事。 |
關於adposition Það sem ég hef lært er ekki bara kínverska tungumálið, heldur einnig eitthvað um landið sjálft. 我學習的不只是中國的語言,也是一些關於這個國家的東西。 |
查看更多示例
Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9. 此外,关于耶路撒冷遭受毁灭的预言清楚显示,耶和华能够在新事还没有发生之前,就让他的子民听见。( 以赛亚书42:9) |
Þeim þykir eflaust vænt um að þú viljir vita meira um líf þeirra. 说不定这会使他们也努力去体谅你,设法明白你的感受!( |
Hvað hefurðu lært um ögun Guðs af því sem Sebna upplifði? 我们可以从上帝管教舍伯那的经历学到什么? |
Samræður um Biblíuna fer allt gott fólk til himna? 耶和华见证人是怎样跟人讨论圣经的——所有好人都会上天堂吗? |
(Matteus 4: 1-4) Hann átti ósköp lítið sem er til marks um að hann notaði ekki kraft sinn til að afla sér efnislegra hluta. 马太福音4:1-4)耶稣财物无多,可见他没有用自己的力量敛财。( |
(Lúkas 4:18) Í þessum gleðilega boðskap er meðal annars fólgið loforð um að fátækt verði útrýmt. 路加福音4:18)王国好消息提出了上帝的应许:贫穷行将消逝。 |
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ 世俗的历史证实了圣经的真理:人无法成功管理自己。 几千年来,“这人管辖那人,令人受害。”( |
Þessi hreyfing á sér stað um 15 sinnum á mínútu og er stýrt með taktföstum boðum frá stjórnstöð í heilanum. 横隔膜接获命令这样行,每分钟约15次;可靠的司令部是在脑的中央。 |
Ég lærði mikið um gleðina sem fylgir því að gefa á mínum yngri árum. – Matt. 我年轻时就学到,帮助别人可以让我快乐。( |
Sýna tilkynningar um blokkaða glugga 显示屏蔽窗口弹出通知(N |
Í Biblíunni finnum við æ ofan í æ dæmi um að Jehóva hafi gripið inn í með óvæntum hætti. 我们研读圣经时,不难发现耶和华成就的一些事是超乎人所想的。 |
Auðvitað ekki. Leggðu þig því fram um að meta hið góða í fari maka þíns og tjá það með orðum. — Orðskviðirnir 31:28. 肯定没有;因此要努力赏识配偶的优点,并且把你的赏识用言词表达出来。——箴言31:28。 |
15 Lausnargjaldið, ekki einhver þokukennd hugmynd um að sál lifi líkamsdauðann, er hin raunverulega von mannkynsins. 15 因此,人类的真正希望在于赎价,而不是在于人有个灵魂在人死后继续活下去的模糊观念。 |
Ég bað hana um að hagræða lemstruðum fótum mínum. 我请她把我的腿稍移,因为双腿已给压得血肉模糊了。 她依照我的话去做。 |
Ég mæli međ Ūví viđ forsetann ađ herinn sjái um Ūetta. 我將 向 總統 建議 此 項目 立即 實現 軍事化 |
Eru ekki allir, óháð trúarviðhorfum, sammála um að klerkastéttin ætti ekki að blanda sér í stjórnmál í því skyni að tryggja sér áhrif og völd? 基督新教、天主教、犹太教或任何其他宗教——我们大家岂不一致同意教士不应参与政治以谋求高位吗? |
‚Nú veit ég að þú trúir á mig af því að þú hefur ekki synjað mér um son þinn, einkason þinn.‘ 现在我知道你对我有信心了,因为你没有将你的儿子,就是你的独生子,留下来不给我。” |
Þau heilræði um daglegt líf, sem Jehóva hefur látið skrá í Biblíuna, eru alltaf til blessunar þegar þeim er fylgt. 这向我们打开一个既奇妙又稳确的希望。 耶和华命人在圣经里记录下来的劝告,只要我们在生活上切实遵行,就必然会导致成功。( |
Með því að rökræða við áheyrendur hefurðu jákvæð áhrif á þá og gefur þeim ýmislegt um að hugsa. 这样合乎情理的论证方法,不但给人留下好印象,而且激发别人深思。 |
Innan tíðar var jafnvel farið að pynda vitni til að ganga úr skugga um að þau hefðu örugglega ákært alla trúvillinga sem þau þekktu. 不久,甚至见证人也受严刑拷问,以确定他们是否供出所识的全部异端分子。 |
Undanfarið hefur verið talað um að setja bindandi ákvæði í alþjóðasamninga. 近几年来,有关当局已采取措施,使国际协议具有约束力。 |
(b) Hvaða spurninga getum við spurt um bænina? 乙)关于祷告,有些什么问题发生? |
Þegar ,himnarnir opnuðust‘ við skírn Jesú er ljóst að minningin um tilveruna á himni laukst upp fyrir honum. — Matteus 3:13-17. 圣经说耶稣受浸时“天开了”,看来在那个时候,上帝使耶稣恢复降世之前的记忆。( 马太福音3:13-17) |
Nefndu dæmi um algengar aðstæður þar sem reynir á ráðvendni kristins manns. 在什么常见的情况下,基督徒要坚守忠义并不容易? |
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um. 凡是对耶稣的信息有良好反应的人,现今就能过更快乐的生活,世上有几百万个真基督徒可以为这点作证。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 um 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。