俄语
俄语 中的 прекрасно 是什么意思?
俄语 中的单词 прекрасно 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 прекрасно 的说明。
俄语 中的прекрасно 表示您看上去氣色真好 Вы прекрасно выглядите., 美丽, 美麗, 太好了! 太棒了! Очень хорошо! Прекрасно!。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 прекрасно 的含义
您看上去氣色真好 Вы прекрасно выглядите.adjective |
美丽adjective Я родился в Мексике в прекрасном месяце мае. 我出生在墨西哥美丽的五月 |
美麗adjective Кто нарисовал эту прекрасную картину? 誰畫了這幅美麗的圖畫? |
太好了! 太棒了! Очень хорошо! Прекрасно!
|
查看更多示例
1. выразить признательность Группе по техническому обзору и экономической оценке за ее выдающиеся доклады и поблагодарить отдельных членов Группы за их прекрасную работу и преданность своему делу; 感谢技术和经济评估小组的出色报告以及小组各位成员的杰出服务和奉献; 2. |
И можно лишь надеяться, что в один прекрасный день тут сложится консенсус по компромиссным предложениям, умело разработанным коллегиальными председательствами 2007 и 2008 годов, которые представляют собой баланс, бесспорно несовершенный, но наиболее близкий к тому, что в соответствующий момент способно стать предметом общего согласия. 人们只能希望,对于2007年和2008年的主席团队提出的明智的折衷提案,总有一天会形成共识。 毫无疑问,这一提案并未完全做到均衡兼顾,但它的确是最有可能在适当时间达成普遍共识的方案。 |
Мы считаем, что рабочий документ, недавно представленный Председателем Рабочей группы II, является прекрасной основой для продолжения дискуссий в этом году 我们认为,第二工作组主席最近提出的工作文件,为今年继续讨论提供了极好的基础。 |
У нас в Трибунале налажено прекрасное сотрудничество с государствами в том, что касается исполнения приговоров 我们在卢旺达问题法庭得到各国在执行拘捕令方面的出色合作。 |
Он уверен, что теперь у них с Карен всё будет прекрасно. 欧·亨利与妻子生活得很美满。 |
Для барабана использована кожа со спины зебу, поскольку она очень эластична и прочна и позволяет получить прекрасный звук. 皮取自瘤牛背部,因为此种皮弹性相当好且相当结实,可发出极佳的音质。 |
Публикация «Посмотрите на „добрую землю“» послужит прекрасной помощью в том, чтобы расширить ваше понимание Священного Писания. 《看看这片美地》是个好工具,令你对圣经认识更深。 |
Делегация Латвии заявила, что универсальный периодический обзор явился для нее прекрасной возможностью провести на основе открытого и откровенного диалога анализ положения в области прав человека. 拉脱维亚代表团表示,普遍定期审议为该国通过开放、坦诚的对话回顾其人权纪录提供了一个极好的机遇。 |
Секретариату ЮНКТАД была выражена признательность за его доклад, в котором содержится не только прекрасный анализ, но и конструктивные рекомендации и альтернативные варианты для африканских стран 贸发会议秘书处的报告值得祝贺,它不仅提供了很好的分析,而且还向非洲国家提出了建设性建议和替代方案。 |
Мы признаем его приверженность решению этого вопроса и прекрасную работу, которую он проделал при поддержке своего Специального советника, г‐на Эдварда Лака. 我们赞扬秘书长对此问题的承诺,以及在其特别顾问爱德华·勒克先生协助下完成的出色工作。 |
Иегова прекрасно знает все, что у нас в сердце, и тем не менее побуждает нас общаться с ним (1 Паралипоменон 28:9). 耶和华虽然对我们的想法了如指掌,仍然请我们向他倾诉。( |
Проведение Тихоокеанского регионального семинара, состоявшегося на Фиджи в мае 2014 года, предоставило прекрасную возможность для того, чтобы заслушать несамоуправляющиеся территории в этом регионе. 2014年5月在斐济举行的太平洋区域讨论会提供了一个能够了解这个区域各个非自治领土的良好机会。 |
Соломон признается суламитянке в любви, говоря, что она прекраснее его 60 цариц и 80 наложниц 所罗门向书拉密少女表露爱意,说她比自己的60位王后、80个妃嫔更美貌 |
Еврейское слово для слова «прекрасный» также значит «хороший, надлежащий, уместный». “美好”一词也含有“完全、适当、合宜”的意思。 |
Давайте объединимся в этом прекрасном странствии в Небесные края. 让我们一起踏上这个返回天家的荣耀旅程。 |
Наши правительства прекрасно понимают ту важную роль, которую женщины могут играть в предотвращении конфликтов, если их обучить методам раннего предупреждения. 各国政府清楚地了解,妇女经过训练,可在预警方面发挥非常重要作用,从而预防冲突。 |
Стороны приветствовали проведение предстоящей Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию "Рио+10" и сделали вывод о том, что она открывает прекрасные возможности для еще большей мобилизации политической воли и финансовых ресурсов в целях содействия осуществлению КБОООН. 缔约国欢迎即将召开的里约+10可持续发展世界首脑会议,并认为它是作出更大的政治动员和筹集财政资源促进《防治荒漠化公约》的一次难得机会。 |
Как член Ассоциации государств Юго-Восточной Азии мы хотели бы пожелать Вам всяческих успехов; мы убеждены в том, что Вы будете прекрасно руководить работой Совета в этом месяце. 作为东南亚国家联盟的一个兄弟成员国,我们祝愿贵国圆满成功,相信你们作为本月份安理会主席定能出色地完成工作。 |
Брат Рутерфорд подал прекрасный пример для всех надзирателей, служащих как в собрании или в разъездной работе, так и в филиалах Общества. 卢述福弟兄无疑为所有监督,不论是在会众里、在周游工作上抑或在社方各分社服务的弟兄,立下优良的榜样。 |
Это обсуждение предоставляет прекрасную возможность для рассмотрения и выявления существующих проблем в этой сфере, обмена мнениями и идеями и поиска мер, направленных на укрепление региональной безопасности и продвижение вперед процессов разоружения. 本次辩论是一个良好的机会,可以审查和确定这个领域目前存在的挑战,交换意见和看法,并且寻求制订旨在加强区域安全和进一步促进裁军进程的措施。 |
Сейчас для этого в связи с усилиями международного сообщества, направленными на решение конфликта в регионе, открывается прекрасная возможность 鉴于寻求解决该区域冲突的区域和国际努力,现在正是采取行动的大好时机。 |
Несмотря на этот низкий показатель, правительство прекрасно понимает, что условия нищеты и постконфликтные факторы могут снизить этот показатель 虽然这一比率不高,但是政府还是充分认识到贫困状况和冲突后因素会使其传播恶化。 |
Я также отдаю должное послу де ла Саблиеру и его сотрудникам за прекрасное исполнение ими своих обязанностей в ходе председательства Франции в марте. 我还向德拉萨布利埃大使和他领导的小组致敬,在法国担任三月份主席期间,他们出色地履行了职责。 |
Это прекрасная ролевая модель для молодёжи, властная женщина. 让年轻人看到一位女性掌权, 她就会成为人们的楷模。 |
" Это было прекрасно, Голди, ещё лучше, чем я обещал. 我 干 的 很漂亮 , 歌迪 , 我 承诺 过 你 的 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 прекрасно 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。