法语 中的 cher 是什么意思?

法语 中的单词 cher 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 cher 的说明。

法语 中的cher 表示贵,昂贵, 奢侈的, 亲爱的,敬爱的, 贵的, 尊敬的, 要价昂贵的, 珍贵的, 贵的,昂贵的, 昂贵的,高价的, 昂贵的, 以高价, 珍爱的,亲爱的, 特别亲密的, 昂贵的, 高价的, 宝贵的, 昂贵的, 昂贵地, 你所珍爱的, 高成本的, 昂贵地, 配偶,妻子, 难伺候的, 便宜地, 很多, 你会受到严厉惩罚, 痛失亲友, 高标价, 所爱的人, 另一半, 造成负面影响, 花费很少, 耗费金钱, 出价太高, 夺走生命,吞噬生命, 把...吃穷, 削价竞争, 廉价销售, 向…多收费, 贱卖, 遭严厉训斥, 溢价地, 亲爱的朋友, 索费过多, 使某人付出某物, 对…索价过高, 便宜地。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 cher 的含义

贵,昂贵

adverbe (prix, coût)

Ils vendent cher dans ce magasin.
那家店的东西卖得很贵。

奢侈的

adjectif

Les bijouteries chics sont trop chères pour beaucoup de gens.
对多数人来说,高档珠宝店要价都太高了。

亲爱的,敬爱的

adjectif (correspondance) (常用于书信开头,作为敬语)

Cher John, merci pour ta lettre.
亲爱的约翰,感谢你的来信。

贵的

adjectif

Les maisons dans ce quartier sont très chères (or: onéreuses)
这一带的房子很贵。

尊敬的

adjectif (affectif)

Nous sommes redevables à notre cher docteur.
我们十分感激我们尊敬的医生。

要价昂贵的

adjectif (prix)

Ne fais pas tes courses ici, c'est très cher.
别停在那儿,收费太贵了。

珍贵的

Notre famille nous est très précieuse.
家庭对我们来说弥足珍贵。

贵的,昂贵的

(figuré)

Je n'ai pas les moyens de m'offrir ce manteau, il coûte bien trop cher.
那件外套我买不起,太贵了。

昂贵的,高价的

(非正式用语)

昂贵的

adjectif

以高价

adverbe

Malheureusement, elle a acheté cher, et ensuite l'action a baissé.
不幸的是,她高价买进后,那支股票就跌了。

珍爱的,亲爱的

adjectif

J'aimerais remercier ma chère famille pour tout le soutien qu'elle m'a apporté.
我要感谢我亲爱的家人,谢谢他们给我的所有支持。

特别亲密的

adjectif (ami, personne : figuré)

Paul est un ami très cher.

昂贵的, 高价的

宝贵的

(figuré)

Les étés passés au bord du lac sont mes souvenirs les plus précieux.

昂贵的

(soutenu)

Essaye de choisir des ingrédients qui ne sont pas coûteux.

昂贵地

你所珍爱的

C'est un sujet qui me tient à cœur.

高成本的

昂贵地

(figuré)

Il a chèrement monnayé son vote.

配偶,妻子

(familier) (诙谐说法)

难伺候的

(objet)

Cette voiture coûte cher en entretien et doit souvent être révisée.

便宜地

locution adverbiale

Il avait acheté son costume pour pas cher et on le voyait au tissu de mauvaise qualité le montrait. Elle a fait le film pour pas cher, en tournant caméra à l'épaule.

很多

(énergie, talent,...)

Ce rôle requérait du talent et heureusement, l'acteur en avait à revendre.

你会受到严厉惩罚

(俚语)

痛失亲友

nom féminin

Le magasin sera fermé une semaine en raison d'une perte dans la famille.

高标价

locution verbale

Son accession à la célébrité lui a coûté cher : sa femme et ses enfants l'ont quitté.

所爱的人

nom masculin

La perte d'un être cher est toujours difficilement supportable.

另一半

(指伴侣,非正式用语)

造成负面影响

locution verbale (figuré)

Trois ans de travail acharné, sept jours sur sept, sans vacances, avaient coûté cher à John ; il était en très mauvaise santé.

花费很少

locution verbale

Avoir une trousse de secours ne coûte pas cher mais peut sauver des vies.
急救包价格便宜,但可以救人的命。

耗费金钱

verbe transitif

Si tu veux que le produit soit livré demain, ça va coûter cher.

出价太高

J'ai payé trop cher la course pour aller de l'aéroport au centre-ville.

夺走生命,吞噬生命

locution verbale

Le bref conflit a coûté cher en vies humaines.

把...吃穷

locution verbale

削价竞争, 廉价销售

(以低于竞争者的价码出售货物或提供服务)

Les grands supermarchés peuvent vendre moins cher (or: proposer une meilleure offre) que les magasins familiaux.

向…多收费

Les marchands au marché font payer les touristes trop cher exprès.

贱卖

verbe transitif

遭严厉训斥

(familier)

Il allait se prendre un savon par sa femme pour son comportement.

溢价地

亲爱的朋友

(信件称呼)

索费过多

Le concessionnaire m'a fait payer trop cher pour ma voiture, mais c'était ma faute car je n'ai pas négocié.

使某人付出某物

Cette voiture a dû te coûter très cher.

对…索价过高

Le restaurant chic fait payer trop cher pour des portions aussi petites.

便宜地

adjectif

On va construire cette maison pour pas cher.
我们将以低价建造这栋房子。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 cher 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。