法语 中的 répondant 是什么意思?

法语 中的单词 répondant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 répondant 的说明。

法语 中的répondant 表示回答, 答复, 答话, 回应, 回复, 顶嘴, 还嘴, 幽默回应, 反唇相讥, 反击, 回答, 回答, 应答, 答辩, 回答,应答, 冒犯的话,无礼的话, 反击, 回答, 答复,回答,答复, 对...见效, 回答, 回复, 满足, 接(电话), 履行, 阻碍, 支持, 符合, 无法回答的, 为特定目的而设的, 拒绝, 必须对…负责, 达到要求, 满足要求, 接电话, 接电话, 合格, 犀利反驳, 担保, 向...做出解释, 有…的资格,符合…的标准, 毫无顾忌地高声谈论, 顶嘴, 给…回信, 收到回复, 挥手回应, 根据…行事, 根据(某人的命令、要求等)行事, 回答, 履行, 对…反应及时, 表示同意, 否认, 假设...是真的, 给...回复,给...回函, 回复(邀请), 为…喊价, 收到…的回复, 跟…顶嘴, 对…说无礼的话, 回信, 反驳..., 回击..., 对…顶嘴, 以...回答, 和...顶嘴, 对...无礼, 完成, 回答,应答, 满足, 对…反应迅速, 符合, 回答, 反驳, 致力于,应对,处理, 为…作出解释,为…作出说明, 闪烁其词, 回报, 适合于, 巧妙地回答。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 répondant 的含义

回答, 答复, 答话

verbe intransitif

Quand il n'est pas certain de la réponse à une question, il ne répond pas.
他不确定问题答案时,不会回答。

回应

verbe transitif

Il l'a appelée et elle a répondu.
他叫她,她也做出了回应。

回复

verbe intransitif

J'espère qu'il va répondre bientôt au courrier que je lui ai envoyé.
我写了信给他,希望他也能尽快回信。

顶嘴

verbe intransitif (avec insolence)

还嘴

verbe intransitif

Sors les mains de tes poches et ne réponds pas, jeune homme !

幽默回应

verbe intransitif (à une critique) (批评)

反唇相讥, 反击

Les parents ont répondu (or: se sont défendus), en disant que les accusations sur leurs enfants n'étaient pas fondées.
家长们对此予以回应,称对他们孩子的指责是没有根据的。

回答

Il a répondu "oui". J'ai répondu que j'appréciais l'invitation mais que j'étais trop occupé pour venir.
他回答说是的。

回答, 应答, 答辩

verbe transitif

回答,应答

verbe intransitif

冒犯的话,无礼的话

J'en ai assez de ton insolence, jeune homme !

反击

verbe intransitif (指言辞上)

回答

Elle a répondu tout de suite à notre lettre.
她立刻答复了我们的信。

答复,回答,答复

verbe transitif indirect

Le professeur essayait de répondre à toutes les questions de ses élèves.
老师设法回答学生的所有问题。

对...见效

verbe transitif indirect (疾病)

La bonne nouvelle, c'est que le cancer semble répondre à la chimiothérapie. Sa famille est heureuse d'annoncer qu'il répond bien au traitement.
好消息是,化疗似乎对癌症见效了。

回答

verbe transitif indirect

Kate répondit à Ben par un hochement de tête.
凯特点点头,算是回答本。

回复

verbe transitif indirect (信件等)

J'espère que Robert répondra à ma lettre.
我希望罗伯特能回复我的信。

满足

verbe transitif indirect (à un besoin) (需求)

Nos services répondent au besoin de soins à domicile de qualité.
我们的服务能满足高质量家庭护理的需求。

接(电话)

verbe transitif indirect (au téléphone)

Pourquoi est-ce qu'il ne répond pas au téléphone ?
她为什么不接她的电话?

履行

(obligation, condition, fonction, devoir, critère) (义务)

Vous serez payé quand vous aurez rempli les obligations contractuelles.
你将在履行合同所规定的义务后得到报酬。

阻碍

支持

符合

(要求、标准等)

Le jury a vérifié que le candidat satisfaisait aux conditions pour se présenter au poste.

无法回答的

locution adjectivale

为特定目的而设的

La firme peut offrir ses services ponctuellement (or: de façon ponctuelle).
这家公司可以为特定目的而提供特设服务。

拒绝

locution verbale

L'infirmière a répondu par la négative quand on lui demandé si elle était prête à faire des heures supplémentaire.

必须对…负责

À la prochaine élection, le gouvernement devra répondre de ses erreurs économiques.

达到要求

locution verbale

满足要求

Cet ordinateur bon marché répondra aux besoins de la plupart des retraités.

接电话

接电话

locution verbale

J'espérais qu'il allait répondre au téléphone, vu qu'il n'était qu'à un mètre.

合格

Robert voulait participer au concours, mais les organisateurs lui ont dit qu'il ne remplissait pas les conditions requises.
罗伯特想去参赛,但官方人员说他不合格。

犀利反驳

Larry a parlé à Karen d'un ton sec, alors cette dernière lui a répondu d'un ton tout aussi sec. (or: lui a répondu tout aussi sèchement).

担保

Harry s'est porté garant de Dan en lui prêtant de l'argent lorsqu'il avait beaucoup de dettes.

向...做出解释

(de ses actes,...) (一般指就事)

Vous allez devoir répondre de vos actes auprès du professeur et du directeur pour avoir triché à l'examen.

有…的资格,符合…的标准

毫无顾忌地高声谈论

L'élève a été exclus de cours pour s'être montré trop insolent.

顶嘴

Ne réponds pas à tes parents !
不许跟你父母顶嘴!

给…回信

verbe intransitif

Je vous saurais gré de bien vouloir répondre par retour de courrier.

收到回复

Je lui ai laissé un message pour l'inviter à la fête et j'attends (de recevoir) sa réponse.

挥手回应

locution verbale

根据…行事

Olga a répondu à l'email qu'elle a reçu.
奥尔加根据她收到的邮件行事。

根据(某人的命令、要求等)行事

Harry a répondu à la demande d'Alice.

回答

Il est resté silencieux et n'a pas répondu à ma question.

履行

对…反应及时

L'équipe de service clients de l'entreprise réagit très rapidement aux demandes.
这家公司的客户服务团队对问询应对十分迅速。

表示同意

locution verbale

Le patient a répondu "oui" quand on lui a demandait s'il était d'accord pour l'intervention.

否认

locution verbale

L'inculpé a répondu par la négative quand on lui a demandé s'il avait assassiné la vieille femme.

假设...是真的

locution verbale

给...回复,给...回函

(指以书面方式)

回复(邀请)

verbe intransitif (缩写,非正式用法)

Veuillez répondre d'ici au premier octobre.

为…喊价

locution verbale (entreprise)

Trois entreprises de bâtiment ont répondu à un appel d'offres pour le prestigieux contrat.
三家建筑公司都在为名声显赫的合约竞标。

收到…的回复

J'ai envoyé un mail à mon ami et j'ai reçu une réponse immédiatement.

跟…顶嘴

Et ne me répondez pas, jeune fille !
小姑娘,你怎么敢跟我顶嘴!

对…说无礼的话

(familier, avec arrogance)

回信

La lettre de John est arrivée il y a six semaines ; il faut vraiment que je lui réponde.

反驳..., 回击...

verbe transitif indirect (à des critiques,...)

La pop star a répondu à ses détracteurs avec une série de tweets.

对…顶嘴

Si elle te donne des ordres, réponds-lui.
如果她对你蛮横,你可以顶回去。

以...回答

locution verbale

Il s'appelle Timothy mais il répond au nom de Timmy.

和...顶嘴, 对...无礼

完成

(un besoin, une demande,...)

Nous ne sommes plus en mesure de répondre aux demandes de transferts.
我们已经无法完成更多转账请求了。

回答,应答

Je lui ai laissé un message mais il ne m'a pas répondu.
我给他留了消息,但是他没有回复我。

满足

verbe transitif indirect

Pour beaucoup d'adolescents, les clubs pour jeunes répondent à un besoin d'appartenir à la communauté.

对…反应迅速

verbe transitif indirect

Cette voiture de sport répond au moindre mouvement du volant.
这辆运动跑车对方向盘最轻微的转动都反应迅速。

符合

Nous avons dû renvoyer Pete car son travail ne convenait pas à nos standards.

回答

Il n'a pas répondu à ma lettre.
他没有回复我的信。

反驳

verbe intransitif

James voulait lui répondre avec une remarque bien sentie mais n'a rien trouvé.

致力于,应对,处理

(d'un problème)

Nous devons nous occuper du problème de l'absentéisme.
我们需要处理旷课的问题。

为…作出解释,为…作出说明

On nous a demandé de répondre de nos actions.
要求我们为自己的行为作出解释。

闪烁其词

Le politicien était toujours évasif afin d'éviter de répondre réellement à toute question.

回报

verbe transitif indirect (sentiments) (某人的感情)

Je n'ai jamais été capable de répondre à son amour.

适合于

Cette valise répond-elle à vos besoins ?

巧妙地回答

verbe transitif indirect (des questions)

Le candidat a répondu à un certain nombre de questions des journalistes.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 répondant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。