葡萄牙语 中的 mexer 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 mexer 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 mexer 的说明。

葡萄牙语 中的mexer 表示搅拌, 搅拌, 使轻轻移动, 打动, 唤起, 唤醒, 胡乱摆弄, 翻炒,碎炒, 摆弄某物, 破坏(证据), 胡乱摆弄, 摆弄, 不停摆弄, 拿, 随意摆弄, 接触, 弄乱, 乱摸弄, 胡乱修理, 戏弄, 混入, 拌食物, 惹, 摆弄, 搅拌, 瞎摆弄, 轻轻移动, 动起来, 不再拖延, 移动一点, 开始, 挤挤, 戏弄, 滚蛋!滚开!, 快速做, 修理, 使…的情绪出问题, 摇转, 使事情更为顺利进行, 在幕后操控,暗中操纵, 懒得, 自找麻烦, 走后门, 移动, 扭动,扭来扭去, 坐立不安, 乱摆弄, 懒得做某事, 消失, 修补,修理,摆弄以修理, 走动, 乱动, 玩弄, 借助,趁机利用。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 mexer 的含义

搅拌

verbo transitivo (misturar)

Mexa todos os ingredientes com uma colher.
用勺子把所有原料搅拌到一起。

搅拌

(misturar)

A receita diz para mexer por dois minutos.
菜谱说要搅拌两分钟。

使轻轻移动

verbo transitivo

Ela não mexeu um cílio quando ele entrou na sala.

打动

verbo transitivo

O drama vai comover e encher o público de lágrimas.

唤起

A oradora sabia como comover a multidão.

唤醒

verbo transitivo

A música incitou nossas emoções.

胡乱摆弄

(informal, figurado)

Não mexa no dispositivo anti-furto.
别胡乱摆弄防盗装置。

翻炒,碎炒

verbo transitivo (鸡蛋)

Tina quebrou os ovos na panela e os mexeu.
缇娜往锅里打了几个鸡蛋,翻炒起来。

摆弄某物

verbo transitivo (informal)

破坏(证据)

(informal, figurado)

Alguém mexeu na evidência e ela não podia mais ser usada.
有人破坏了证据,不能再采用了。

胡乱摆弄

(figurado)

摆弄

Não mexa com esses papéis. Eu acabei de colocá-los em ordem.

不停摆弄

(informal, gíria)

我的平板电脑无法连上wifi,因为你乱改设置!

Não mexa nesse vaso. Você pode derrubá-lo.

随意摆弄

verbo transitivo

Por favor, pare de mexer com seu cabelo.
请别再摆弄你的头发了!

接触

verbo transitivo (figurado)

Quando ele começou a mexer com drogas, tudo foi ladeira abaixo.

弄乱

verbo transitivo

Por favor, não mexa nos papéis em minha mesa; eu sei que eles parecem desorganizados, mas sei onde cada coisa está.
请不要弄乱我桌子上的纸;我知道看起来不太整洁,但什么东西在哪里我都清楚。

乱摸弄

verbo transitivo

O artista decidiu que era hora de botar o pincel de lado e parar de mexer.
画家决定是时候停笔不再修改了。

胡乱修理

verbo transitivo (informal)

John amava mexer com carros antigos, mas nunca realmente consertava-os.
约翰喜欢修理旧车,但从来没有真正修好过。

戏弄

Mexeram comigo na escola, porque meu cabelo estava engraçado.
我在学校里被别人取笑,因为我的头发看起来很滑稽。

混入

拌食物

(salada)

Karen despejou o molho na salada e a agitou.

(vulgar, brigar)

Não me foda ou vou quebrar o teu braço.
别他妈的惹我,否则我拧断你的胳膊。

摆弄

verbo transitivo

O homem estava claramente nervoso; ele não parava de mexer nas coisas em sua mesa.
那个男人明显很紧张,不停地摆弄着书桌上的东西。

搅拌

verbo transitivo

A receita diz para misturar os ingredientes até a manteiga ser absorvida.
配方说要把各种成分搅拌到一起,直到黄油被吸收。

瞎摆弄

(estragar algo, maltratar)

Sua pintura está boa agora, Não meta mais a mão nela ou você vai arruiná-la.
你的画已经完工了,别瞎摆弄了,否则你会毁了它的。

轻轻移动

verbo pronominal/reflexivo (mudar posição)

O bebê não se mexeu a noite toda.
宝宝彻夜一动未动,睡得很安稳。

动起来

Eles se levantaram às 10 mas não se mexeram até o meio-dia.

不再拖延

(não demorar, não procrastinar) (俚语)

移动一点

Eu não consigo fazer a pedra se mexer nem um pouquinho!
我根本无法让石头移动。

开始

É melhor começarmos antes que escureça.
我们最好在天色变暗前开始。

挤挤

戏弄

É tão divertido zoar com ele!

滚蛋!滚开!

(informal: desapareça)

Você quer mais dinheiro emprestado mas ainda nem pagou o último empréstimo? Vaza!
你还没有偿还之前那一大笔,就又想找我借更多的钱?滚蛋!

快速做

verbo pronominal/reflexivo (ffigurado)

修理

(车,器械等)

使…的情绪出问题

(figurativo)

男友的死使夏洛特的情绪大出问题。

摇转

洗衣机剧烈地滚动。

使事情更为顺利进行

expressão verbal (figurado)

在幕后操控,暗中操纵

(fig., estar no controle) (比喻)

懒得

expressão (vulgar, gíria)

自找麻烦

expressão (criar controvérsia)

走后门

expressão verbal (比喻义)

移动

Pare de se mexer e a vespa vai deixá-lo em paz.
别动,这样黄蜂不会蜇你。

扭动,扭来扭去

(人)

Ele retorceu-se em minha direção e correu pela porta.

坐立不安

verbo pronominal/reflexivo

那个孩子觉得无聊,在座位上坐立不安。

乱摆弄

locução verbal

Quando seu carro se recusou a dar partida, ele soube que seu filho havia mexido com o motor.
当他的汽车发动不了时,他就知道他儿子一直在乱摆弄发动机。

懒得做某事

expressão (vulgar, gíria)

消失

Ela mandou ele dar o fora.
她叫他消失。

修补,修理,摆弄以修理

(tentar consertar) (不熟练或马虎地)

Polly mexeu no rádio velho até, finalmente, fazê-lo funcionar novamente.
波莉摆弄着旧收音机,最后终于将它修好了。

走动

verbo pronominal/reflexivo

A artrite torna difícil para ele se mover.

乱动

(manipular, mudar)

Por favor, não mexa nas configurações do meu computador, pois elas estão exatamente como quero.
我计算机上的设置都是按我想要的方式设的,请不要乱动。

玩弄

(brincar: com comida, etc)

Ian não estava comendo de verdade; ele estava somente brincando com sua comida.
伊恩没有好好吃饭,他只是在摆弄着食物。

借助,趁机利用

expressão verbal (BRA, informal: usar influência)

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 mexer 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。