葡萄牙语 中的 pressionar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 pressionar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 pressionar 的说明。

葡萄牙语 中的pressionar 表示推, 敦促, 催逼, 施加压力于, 迫使, 恳求, 催促某人某事, 紧紧拥抱, 按, 按下, 按, 按下, 按下, 用力压在…上, 催促, 强烈地要求, 让人感觉到压力, 对…施加压力, 对…施加压力, 游说, 迫使某人做某事, 迫使某人进入某种状态, 催促...做某事, 迫使某人做某事, 施压, 深挖, 游说, 按下, 磨破嘴皮硬是说服某人做某事, 压下, 压入, 按, 迫使..., 迫使...做..., 按, 向…施加压力, 将手指放在…上, 用手指按, 压, 搓揉,揉, 对...施加压力, 强迫, 迫使, 逼迫, 按压..., 把...推上去, (拍卖时)抬高出价, 敦促,迫切要求, 使…承受过大压力, 按, 威胁,恐吓, 使…承受压力, 按换挡键。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 pressionar 的含义

(empurrar)

Ele pressionou a mesa para movê-la.
他推桌子,让它移动。

敦促

verbo transitivo

Gabrielle pressionou a assistente dela para terminar de endereçar os envelopes.

催逼

verbo transitivo (assediar)

O cobrador de dívidas pressiona os devedores a pagarem, ligando todas as horas do dia.

施加压力于

(insistir)

Quando a testemunha se esquivou da questão, o procurador pressionou por uma resposta.

迫使

verbo transitivo

Vou te contar quando estiver pronto; não me pressione.
勒内强迫迈克参加婚礼。

恳求

verbo transitivo

Ele pressionou o tribunal por uma decisão.

催促某人某事

verbo transitivo (apressar)

O tempo está acabando, vou ter de pressionar você por uma resposta.
就要没时间了,我必须催促你给出答案了。

紧紧拥抱

verbo transitivo (abraçar)

Ele pressionou a amante contra seu peito.

按, 按下

verbo transitivo (tecla) (键)

Ele apertou a tecla "delete".
他按了删除键。

按, 按下

verbo transitivo (botão) (按钮)

Ele apertou o botão para tocar a campainha.
他按下按钮,拉响了门铃。

按下

将桌叶向下按来将桌子折叠以免挡道。

用力压在…上

verbo transitivo

催促

强烈地要求

(criar pressão em favor de)

让人感觉到压力

(fazer alguém sentir claustrofóbico)

对…施加压力

对…施加压力

(exercer pressão contra)

游说

(对议会、政府等进行)

A empresa pressionou por seus interesses na legislação.
公司为了自己的利益在议会进行游说。

迫使某人做某事

迫使某人进入某种状态

催促...做某事

verbo transitivo (apressar)

迫使某人做某事

施压

verbo transitivo

深挖

verbo transitivo

游说

按下

verbo transitivo

磨破嘴皮硬是说服某人做某事

verbo transitivo (usando força, poder)

压下

Para parar o carro, coloque seu pé no acelerador e aperte.

压入, 按

(按钮)

A campainha da porta está quebrada. Você tem que apertar com força para fazer funcionar.

迫使...

(figurado)

迫使...做...

(figurado, a fazer algo)

(键、按钮)

向…施加压力

(aplicar força em)

将手指放在…上, 用手指按

(tocar ou pressionar)

verbo transitivo

Aperte o botão para ligar o liquidificador.
按那个按钮启动搅拌器。

搓揉,揉

verbo transitivo (apertar firmemente) (推拿、按摩)

Você se importa em massagear meus músculos que estão doendo?
我肌肉疼,你帮我揉揉,好吗?

对...施加压力, 强迫, 迫使, 逼迫

(compelir, forçar)

按压...

把...推上去

(impulsionar ou pressionar para cima)

(拍卖时)抬高出价

(forçar a quantidade de ofertas a subir)

敦促,迫切要求

(pedir ou requerer com urgência)

使…承受过大压力

Pressione a alavanca para baixo para pôr a bomba em funcionamento
按下杠杆来启动泵。

威胁,恐吓

expressão verbal

使…承受压力

按换挡键

locução verbal (计算机)

Pressione a tecla shift quando quiser digitar letra maiúscula.
想要输入大写字母时,请按换挡键。

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 pressionar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。