葡萄牙语 中的 trás 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 trás 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 trás 的说明。

葡萄牙语 中的trás 表示在…的幕后, 成为过去, 后空翻, 退后, 留下来, 使变少, 愚弄, 回溯地, 后面,后部, 背离, 头发向后梳的, 被舍弃的, 向后, 顺序相反, 向后地, 比表面看到的要复杂, 后座, 后方, 背后的原因, 后座, 落后, 掉在后面, 不回头看, 反过来做某事, 落在后面, 转身, 回头看, 落后, 滑回, 是…的原因, 落后, 构成…的基础, 把(头发)向后梳, 把 …往后拉, 拉下, 后来居上的, 倒退地, 在后台, 来回, 后门, 适应得慢, 不要回顾过去, 别总生活在过去, 跟不上,落后, 出尔反尔, 落在…的后面, 跟随着, 超过, 向后的, 表面背后, 落后, 落后, 沉溺于过去, 缅怀过去, 扯开, 看穿, 超过,超越,把…落在后面, 落后于, 落后于..., 把...搬回, 后部的, 后面的, 在(舞)台下面, 向后, 倒穿, 完全地, (衣服的)背部, 落后, 失利, 逃避, 逃避履行, 躲闪到...后面, 把…向后弯。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 trás 的含义

在…的幕后

locução adverbial

O governo suspeita que terroristas estejam por trás dos ataques.
政府怀疑这些袭击的幕后黑手是恐怖分子。

成为过去

locução adverbial

Esses tempos difíceis estão para trás agora.
那些困难时期现在都已成为过去。

后空翻

退后

Recuem todos, vamos dar um espaço para ele!
大家都退后,让我们给他些空间!

留下来

Vá em frente; eu vou ficar.
你继续向前,我留下来断后。

使变少

Agora que Trevor perdeu seu emprego, ele precisa reduzir suas saídas mensais.
现在特莱福失去了自己的工作,需要减少每月的开销。

愚弄

回溯地

后面,后部

(与 front 相对)

Contratamos uma van e colocamos as caixas na traseira.
我租了一辆面包车,将箱子都放在后面。

背离

头发向后梳的

expressão (cabelo)

被舍弃的

Os filmes de "Esqueceram de Mim" são sobre um garoto que é deixado para trás quando a família dele sai de férias.
系列电影《小鬼当家》讲述的是由于家人外出度假而被留下的小男孩的故事。

向后

locução adverbial

Soa um alarme quando você começa a andar para trás.
倒车的时候,你会听到滴滴的警报声。

顺序相反

advérbio

向后地

locução adverbial

O fotógrafo pediu para que todas as pessoas altas fossem para trás do grupo. Vão para trás!

比表面看到的要复杂

expressão (não ser o que parece)

后座

substantivo masculino

后方

(parte da traseira)

背后的原因

(causa ou fonte de)

后座

(banco na parte de trás do veículo)

落后, 掉在后面

locução verbal

身体矫健和经验丰富的徒步旅行者应该留在队伍后面,确保没人掉队。

不回头看

locução verbal (literal)

反过来做某事

落在后面

转身

locução verbal

Se você virar para trás, vai ver um belo pôr do sol.
如果你转身,就能看见美丽的日落。

回头看

expressão verbal (literal)

Não olhe para trás. Seja lá o que esteja te perseguindo pode estar ganhando espaço em você. (Satchel Paige)
“别回头看。那样落在你后面的会赶上你的。”--萨奇·佩吉

落后

locução verbal (atrasar)

滑回

是…的原因

expressão verbal

落后

expressão verbal (指体育等)

构成…的基础

A crença no criacionismo está na base de (or: está por trás de) seus argumentos.

把(头发)向后梳

expressão verbal

把 …往后拉

expressão verbal

Doris puxou a cortina para trás e espiou pela janela.

拉下

expressão verbal

Só quando cheguei ao aeroporto que percebi que tinha deixado meu passaporte para trás.

后来居上的

(esportes)

倒退地

locução adverbial

Algumas pessoas gostam de se exercitar andando para trás.
有的人喜欢反向走路,达到锻炼的目的。

在后台

locução adverbial

来回

locução adverbial

后门

substantivo feminino

适应得慢

locução verbal

数字革命开始后,我没有很快适应。

不要回顾过去, 别总生活在过去

locução verbal (figurativo - não pensar no passado) (比喻)

跟不上,落后

locução verbal (竞赛中)

Sean tropeçou no começo da corrida e logo ficou para trás.
西恩在比赛开始时绊了一跤,很快就落后了。

出尔反尔

落在…的后面

跟随着

locução verbal

超过

expressão verbal

O corredor da Nigéria deixou para trás todos os outros corredores.

向后的

locução adverbial

Ele disparou para o outro lado sem sequer olhar para trás.
他大步地走去,连头也不往后回一下。

表面背后

locução prepositiva (figurado)

Por trás de seu sorriso rígido, ela estava extremamente zangada.
在僵硬的微笑之下,她其实是勃然大怒的。

落后

(figurado)

落后

expressão verbal (informal)

沉溺于过去, 缅怀过去

expressão (figurativo)

Em vez de olhar para trás, devo me lembrar de olhar para o futuro para dias melhores.
与其沉溺过往,我必须提醒自己要朝前看,展望美好的未来。

扯开

expressão verbal

Quando puxei a cortina para trás, a luz do sol inundou o quarto.

看穿

expressão verbal (figurado)

超过,超越,把…落在后面

expressão verbal (figurado) (比喻)

Desde pequeno, Joseph sempre deixou seus colegas para trás.

落后于

(figurado)

落后于...

expressão verbal (informal)

把...搬回

expressão verbal

后部的

locução adverbial (飞机等)

Há um buraco de bala na parte de trás do avião.
飞机的后部有一个弹孔。

后面的

locução adjetiva

Quantos passageiros vão caber no seu banco de trás?
你后排能坐下几名乘客?

在(舞)台下面

locução adverbial (teatro) (剧院)

O ator tinha de andar de trás do palco para o centro.
男演员必须从舞台下面走到舞台中间去。

向后

locução verbal

倒穿

locução adverbial (roupas ao contrário) (衣服)

完全地

expressão (completamente)

(衣服的)背部

locução adverbial

A logo da companhia aparecerá na parte de trás da camiseta.
衬衫背部会印有公司标志。

落后, 失利

(esporte, concurso: perder) (体育比赛或竞赛)

A equipe visitante ficou para trás. Parece que o time da casa vencerá.

逃避

expressão verbal (gíria, desistir)

逃避履行

expressão verbal (gíria, desistir)

躲闪到...后面

locução verbal

把…向后弯

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 trás 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。