西班牙语 中的 abandono 是什么意思?

西班牙语 中的单词 abandono 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 abandono 的说明。

西班牙语 中的abandono 表示退出,离开, 弃置, 放弃, 停止, 抛弃, 丢弃,丢下, 抛弃, 背弃, 抛弃, 放弃…, 脱离…, 离开…, 放弃做某事, 放弃, 抛弃, 离开, 抛弃, 离开, 放弃, 把…放逐到孤岛, 放弃(活动等), 从…退出, 用尽,用光, 停止进行…, 擅自离开, 使搁浅, 丢下, 擅离职守, 放弃, 承认...优于, 从…中摆脱, 放弃做, 退出…, 声明放弃, 退出, 逃脱, 停止, 戒掉, 离开,退出, 收牌, 放弃, 退出, 取消, 从…离开, 改掉…的习惯, 放弃, 与某人分手, 废除,免除, 放弃(权利等), 被淘汰, 离开, 沉溺, 无人照管,无人看护, 遗弃,抛弃,丢弃, 废弃, 抛弃, 中断, 遗弃,放弃,舍弃, 遗弃, 虐待儿童, 脱离, 粗糙, 抛弃, 退出, 放弃, 有牌不跟, 失去,丧失, 破损, 单调,乏味, 抛弃 , 遗弃, 离开, 辍学者, 放弃希望, 离开…的现场, 离开本国, 离巢, 抛弃..., 放任, 忘掉过去, 弃船潜逃, 突然离开, 忠于某人, 对某人置之不理, 放弃对…的希望, 离巢, 退出证人席, 昂然离开, 中途退出...的人, 抛弃某人, 放弃做…的希望, 支持某人, 疏于照顾, 抛弃,离弃, 与…结束恋爱关系,甩,蹬,抛弃, 打破传统, 使…孤立无援, 抛弃,离开。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 abandono 的含义

退出,离开

(非正式用语)

El conductor del auto que iba ganando abandonó la carrera por un problema en el motor.
那辆领先的车的车手因为发动机故障退赛了。凯伦上了大学,不过因为功课太难,她在大一的时候就辍学了。

弃置

La familia abandonó su casa y huyó del país.
这一家人抛下了自己的房子,逃离了这个国家。

放弃

Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma.

停止

No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo.
我是不会放弃这个项目的,我打算坚持到底。

抛弃

(persona)

Dejó a su esposa en casa y se fue con sus amigos el viernes por la noche.
礼拜五晚上,他把妻子扔在家里,自己和朋友出去了。

丢弃,丢下

(物品)

Susana dejó su libro en el tren.
苏珊把书丢在火车上了。

抛弃

El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó.
那位士兵决定抛弃自己的国家的职责,叛逃离开。

背弃

(creencias)

Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.

抛弃

verbo transitivo

Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro.
我遗弃了我父亲给我的那辆车,用我继父给我闪亮新车取而代之。

放弃…, 脱离…, 离开…

verbo transitivo (figurado)

Cuando su marido volvió, decidió abandonar su rol como sostén de la familia.

放弃做某事

Nunca debes abandonar tus sueños.
你永远都不应放弃你的梦想。

放弃

Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión.
汤姆扭伤了脚踝,决定放弃比赛,以免受到更大的伤害。

抛弃

verbo transitivo

Al crecer, se fue alejando de la iglesia.

离开

Abandonamos la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo.

抛弃

verbo intransitivo

离开

verbo transitivo

Abandoné el pueblo y fijé mis ojos en nuevos horizontes.

放弃

(计划、理念等)

El proyecto terminó siendo muy caro y Karen lo abandonó.
结果该项目太过昂贵,所以凯伦废弃了它。

把…放逐到孤岛

(a alguien)

El barco abandonó a un marinero en la isla porque robó suministros.
这艘船将一名水手放逐到岛上,因为他偷了补给品。

放弃(活动等)

verbo transitivo

Emily abandonó su campaña por conseguir mejores condiciones de trabajo cuando se dio cuenta de que nunca iba a ganar.
艾米丽意识到,自己是赢不了的,所以放弃了争取更好工作待遇的活动。

从…退出

La lesión del jugador lo obligó a abandonar la competencia.
选手的伤势使他不得不退出比赛。

用尽,用光

verbo transitivo (钱、力气等)

Había estado enfermo tanto tiempo que sus ganas de vivir finalmente lo abandonaron.

停止进行…

Hemos decidido abandonar el asunto.

擅自离开

(militar) (军队岗位)

En el medio de la confusión el soldado abandonó su puesto.
在一片混乱之中,那个士兵擅自离开了自己的岗位。

使搁浅

Tom se marchó conduciendo y dejó a Ian abandonado en medio de la nada.

丢下

verbo transitivo (责任、义务等)

Ella abandonó el proyecto.
她放弃了那个项目。

擅离职守

Abandonó su puesto y se lo vio por última vez corriendo hacia el fondo.
他擅离职守,最后一次被人看到时正往后面跑。

放弃

El proyecto fue abandonado cuando se descubrió que no era rentable. Decidió abandonar la clase de geología.
在发现该项目不能赚钱后,项目被放弃。她决定放弃地质课。

承认...优于

verbo transitivo (una postura)

Tengo que abandonar mi postura. Tienes razón.

从…中摆脱

Carlos abandonó el proyecto cuando la firma dejó de pagarle.

放弃做

退出…

Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título.

声明放弃, 退出

(对活动、信仰等)

El presidente renunció a su postura antiaborto.

逃脱

(MX)

Mejor nos pelamos antes de que llegue la policía.

停止

Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción.

戒掉

El alcohólico juró dejar su adicción.
那个酒鬼发誓也戒掉酒瘾。

离开,退出

(人)

Si nadie se va, tendremos miembros suficientes para continuar.

收牌

Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero.

放弃

退出

Uno por uno los miembros del grupo se fueron hasta que solamente quedó Nelson.
组员们一个接一个地退出,直到只剩下尼尔森一个人。

取消

(un plan) (计划等)

Esta idea nunca va a funcionar, vamos a descartarla y empezar de nuevo.

从…离开

Lucy salió de la entrevista sintiéndose confiada de haber obtenido el trabajo.

改掉…的习惯

放弃

与某人分手

废除,免除

El museo local sacó la entrada, ahora es gratis ingresar.
当地博物馆免除了入场费,现在免费开放。

放弃(权利等)

Allison renunció a su derecho sobre el terreno.
艾莉森放弃了对土地的拥有权。

被淘汰

verbo transitivo

¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás!
快点上车,不然你会被抛下的!

离开

Si oyen la alarma de incendios, hagan el favor de salir del edificio de manera ordenada.
如果听到火灾警报,请保持秩序离开大楼。

沉溺

Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno.
饥饿的食客们尽情于饕餮放纵。

无人照管,无人看护

(儿童)

Arrestaron a la madre de Kate por abandono.
凯特的妈妈因忽视孩子而被捕。

遗弃,抛弃,丢弃

(人)

Pidió el divorcio alegando abandono.

废弃

La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono.

抛弃

中断

遗弃,放弃,舍弃

(东西)

El abandono de tus demandas previas puede ayudar a que las negociaciones avancen.

遗弃

虐待儿童

nombre masculino (negligencia)

No cubrir las necesidades básicas es una forma de abandono infantil.

脱离

El abandono de la generación más joven está perjudicando el poder en el partido político.
年轻一代的脱离正损害这一政党的力量。

粗糙

抛弃

nombre masculino

退出

nombre masculino

Audrey ganó el campeonato después del abandono de su oponente.
在对手退出比赛后,奥德丽被默认赢得了锦标赛。

放弃

La renuncia al poder por parte del expresidente fue celebrada por sus oponentes.

有牌不跟

(naipes) (扑克牌游戏中)

失去,丧失

(控制、想法等)

Beber alcohol conduce a la pérdida de las inhibiciones.

破损

El viejo teatro, antes majestuoso y grandioso, estaba ahora en mal estado.

单调,乏味

抛弃 , 遗弃

(常指人、宠物等)

Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar.
杰克抛弃了自己的女朋友,在也没有和她说过话。

离开

Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse.
火警警报响起,所有人都必须离开。

辍学者

El Ministerio de Educación ve con preocupación el aumento en el número de desertores escolares.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 高中辍学者很难找到好工作。

放弃希望

Cuando buscas empleo, la clave es no abandonar las esperanzas.

离开…的现场

Tras atropellarla, el hombre huyó del lugar del accidente.

离开本国

Abandoné el país hace cinco años cuando me mudé a España.

离巢

locución verbal (鸟)

Cuando están preparados para vivir por sí mismos, los pájaros abandonan el nido.

抛弃...

放任

忘掉过去

locución verbal

弃船潜逃

locución verbal (figurado)

突然离开

locución verbal

Su padre abandonó a la familia cuando ella era joven.

忠于某人

对某人置之不理

放弃对…的希望

El equipo nunca perdió la esperanza de ganar.

离巢

locución verbal (figurado) (比喻)

Ya es mayorcito, ya era hora de que abandonara el nido y comenzara a vivir por su cuenta.

退出证人席

locución verbal (证人)

Cuando acabé de declarar, el juez me pidió que abandonara el estrado.

昂然离开

locución verbal

Le ignoró y abandonó el lugar con arrogancia.

中途退出...的人

(竞争等)

Las personas que abandonaron la competencia no pudieron tolerarla.
那些中途退出比赛的人无法承受竞争。

抛弃某人

Su novio la dejó cuando descubrió que estaba embarazada de otro hombre.

放弃做…的希望

La pareja había perdido la esperanza de tener un hijo.

支持某人

(在困境中)

No estaba preocupada porque sabía que él estaría ahí para mí.

疏于照顾

Larry abandonó a sus hijos porque era alcohólico.
拉里是个酒鬼,对自己的孩子疏于照顾。

抛弃,离弃

Después de que perdió su dinero, sus amigos lo abandonaron.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 他决定弃船逃跑。

与…结束恋爱关系,甩,蹬,抛弃

(coloquial)

Mark está hecho una miseria desde que su novia lo dejó.
马克被女朋友甩了后,一直很痛苦。

打破传统

使…孤立无援

Cuando llegó la recesión, la compañía abandonó a Tim en el desempleo sin ofrecerle ninguna ayuda.

抛弃,离开

(伴侣)

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 abandono 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。