西班牙语 中的 meter 是什么意思?

西班牙语 中的单词 meter 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 meter 的说明。

西班牙语 中的meter 表示获得, 把…叠起来塞入, 把...加进去,把...插进去, 插入,放入, 勉强塞入, 插入, 匆匆忙忙地放, 灌输, 把…塞进,塞进, 悄悄带进,偷偷拿入, 将...填满, 将…偷运出去,将…偷带出去, 将…浸入, 击...入洞, 把...击入球袋,击...入袋, 打包, 伸出, 把...装进, 冒充, 生硬插入, 击…入袋,把…击入袋中, 将…挤入, 把...压进...里去, 插入,塞入, 将…塞到, 添写,插入, 插入, 插入, 啮合, 强迫…谈论, 将…浸没于, 吸引, 把…射入, 把…塞入, 键入, 投中得分, 击球入洞, 换挡, 囚禁, 打断, 给…一耳光,搧…一巴掌, 把…关进监狱, 加快…的速度, 插嘴, 强行使…通过, 强迫接受, 用小刀切, 用小刀砍, 犯大错, 搞砸,弄糟, 爱抚, 把…装瓶, 把某人送进精神病院, 拘留..., 犯错误, 将...塞入..., 将(马)关入马厩, 失足,犯错,失误, 犯大错, 把…装入盒中, 用瓶子把…装起来, 侮辱, 把…塞进, 撂挑子, 把…安顿上床睡觉, 挑起事端, 搞砸了,失败了, (观点、做法等)孤立无缘,无人支持, 把头埋进沙子里,逃避, 激起争议, 不要干涉, 将…重新打好包, 将钱存入, 使…退休, 被迫离职, 插嘴,插话, 让某人陷入困境, 惩罚, 说错话, 占…的便宜, 成功的开始, 犯愚蠢的错误, 乱提意见,乱出主意,多管闲事,多嘴, 打听, 打探, 插话, 插嘴,插话, 长篇大论, 四处打听,窥探, 爱抚, 将...降档, 把…搞砸, 把…拉进, 插入, 摆弄某物, 使(新人)逐渐熟悉工作等, 犯错误, 将…关进监狱, 将…锁起来, 把…关起来, 把…关进监狱, 弄糟, 用力敲入, 将...插入。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 meter 的含义

获得

(分数、进球等)

El jugador hizo un gol en el segundo tiempo.

把…叠起来塞入

Adrian metió el periódico bajo el brazo.
阿德里安将报纸叠起来夹在胳膊下 。

把...加进去,把...插进去

(指计划或日程)

插入,放入

verbo transitivo (非正式用语)

Sólo mete la sopa en el microondas y caliéntala por unos minutos.
把那碗汤放入微波炉,加热几分钟就好。

勉强塞入

Pude meter unas horas más de trabajo antes de marcharme.
在我离开前,我还勉强挤出了几小时工作时间。

插入

verbo transitivo

匆匆忙忙地放

Oliver metió los documentos en su mochila.
奥利弗忙乱地将文件塞进包里。

灌输

verbo transitivo (figurado)

El profesor radical metió ideas en las mentes de sus estudiantes.

把…塞进,塞进

(有限时间内)

Solo tuve una parada de cuatro horas en Tokio, pero pude meter mucho en ese tiempo.
虽然我在东京只停留四个小时,但是在此期间我还是加进了许多活动。

悄悄带进,偷偷拿入

(违反规则)

El visitante metió una sierra de arco en la cárcel para que el prisionero pudiera escapar.
来探望那个囚犯的人悄悄带进来一把锯刃,好让他越狱。

将...填满

verbo transitivo

Ella metió rápidamente toda su ropa en la maleta.
她迅速把所有衣服都塞进行李包里。

将…偷运出去,将…偷带出去

A Dan le gustó el vaso de cerveza, así que se lo metió debajo de la chaqueta.
丹喜欢那个啤酒杯,所以将其藏在夹克下面偷带了出去。

将…浸入

(en agua)

Alan sintió la temperatura del agua metiendo el pie.
艾伦把脚趾浸入水中来测试水温。

击...入洞

(高尔夫球术语)

Metió el putt en el primer intento.

把...击入球袋,击...入袋

(台球等)

Fue un tiro difícil, pero metió la bola.

打包

verbo transitivo

Mete todo en una bolsa de lona.

伸出

(general)

La niña metió su mano entre los barrotes de la cuna.

把...装进

Necesito meter las maletas al coche antes de irnos.

冒充

(用仿冒品)

Metieron pepitas de oro en la mina para engañar a los posibles inversores.

生硬插入

verbo transitivo (语句)

击…入袋,把…击入袋中

verbo transitivo

El jugador metió la negra.

将…挤入

verbo transitivo

Mete esto en tu bolsillo para que nadie lo vea.

把...压进...里去

插入,塞入

Seth insertó el DVD dentro del reproductor de DVD.
塞斯将DVD塞入DVD播放器。

将…塞到

(ropa: bordes) (把床单等的边)

Ursula remetió la esquina de la sábana debajo del colchón.
乌苏拉将被单角塞入床垫下。

添写,插入

(texto) (文字等)

El editor insertó algunos comentarios del autor en el manuscrito.
编辑在手稿中插入了一些给作者的意见。

插入

插入

El cocinero clavó el cuchillo en el mango.
厨师把刀戳进芒果里。

啮合

(齿轮等的)

Miguel puso primera y se fue.

强迫…谈论

(figurado)

将…浸没于

Patricio sumergió las hojas en agua.
帕特丽夏将床单浸入水中。

吸引

Los circos no son muy populares hoy en día, pero antes atraían a grandes multitudes.

把…射入

James clavó el hacha en el tronco.

把…塞入

(figurado)

Chris embutió los libros en su mochila.
克里斯把书塞进自己的书包里。

键入

Introduce el código con el teclado numérico.
请用数字键盘键入密码。

投中得分

(体育运动)

¡Y anota una canasta empatando así el juego!

击球入洞

(golf) (高尔夫球)

Embocó la bola en tres golpes.

换挡

(非正式用语)

Él sacó el carro en tercera.

囚禁

打断

(他人讲话时)

Por favor deja de entrometerte, ya te va a tocar el turno de hablar.
请不要插嘴,会轮到你发言的。

给…一耳光,搧…一巴掌

(针对人)

Wendy abofeteó a Carl cuando se enteró de que había estado poniéndole los cuernos.
温迪发现卡尔一直欺骗自己后,搧了他一巴掌。

把…关进监狱

Ella confesé el crimen solo después de que la aprisionaran.
她入狱后才承认犯罪。

加快…的速度

¿Puedes apurar un poco? Hay gente esperando detrás tuyo.
能请你加快些速度么?你后面还有很多人等着呢。

插嘴

Me interrumpió mientras hablaba.
她在我正在说话的时候插嘴。不要在我讲话的时候插嘴。

强行使…通过, 强迫接受

Cuando los miembros del municipio empezaron a dudar, la alcaldesa decidió usar su poder y forzó la terminación del proyecto.

用小刀切, 用小刀砍

(coloquial)

犯大错

El equipo local se equivocó varias veces durante el partido de fútbol.
主场球队在足球比赛中犯了几次大错。

搞砸,弄糟

(vulgar)

Es tu última oportunidad, ¡no la cagues!

爱抚

(具有性爱意味的)

A Rhonda no le gustaba el toqueteo de Neil.
蓉达并不喜欢尼尔的爱抚。

把…装瓶

Esta es la planta en donde embotellan la cerveza.
他们就是在这个工厂中把啤酒装瓶的。

把某人送进精神病院

Internaron a la escultora Camile Claudel en 1930 y murió 30 años después.

拘留...

犯错误

(vulgar)

Perdón, la cagué.
我很抱歉,我犯错误了。

将...塞入...

Paul trató de forzar un dólar en la máquina expendedora pero no pudo.
保罗想将一美元的硬币塞进自动售货机里,但没有成功。

将(马)关入马厩

Los jinetes estabularon a sus caballos.
骑手将他们的马关入马厩。

失足,犯错,失误

(比喻)

Hizo un gran trabajo, pero se equivocó en un par de ocasiones.
他做得不错,不过有几处失误了。

犯大错

(vulgar)

把…装入盒中

Empaqueté el regalo de mi abuela y se lo envié.
我将祖母的礼物放入盒中并邮寄给她。

用瓶子把…装起来

Enfrascaron las libélulas y se las llevaron a casa.

侮辱

expresión (ES, figurado)

No le hagas caso, es un puñetero y le encanta meter el dedo en el ojo a los demás.

把…塞进

locución verbal (figurado)

撂挑子

(figurado)

La compañía metió la pata cuando su producto tardó en llegar a ciertos mercados clave.

把…安顿上床睡觉

locución verbal (literal)

De lunes a viernes, meto a mis hijos en la cama a las 10

挑起事端

(figurado, coloquial)

La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a sembrar cizaña.

搞砸了,失败了

(俚语)

En cuanto intervino él en el asunto, lo echó todo a perder.

(观点、做法等)孤立无缘,无人支持

locución verbal (习语)

Casi meto la pata cuando le pregunté por su mujer.

把头埋进沙子里,逃避

expresión (figurado) (比喻)

激起争议

locución verbal

Guárdate las preocupaciones y nos metas cizaña.

不要干涉

locución verbal (coloquial)

Me gustaría que mi madre no metiera las narices en mis asuntos.

将…重新打好包

Tras el control en la aduana se procedió a empacar de nuevo los artículos revisados.

将钱存入

locución verbal

Asegúrate de poner dinero (or: meter dinero) antes del fin de mes.

使…退休, 被迫离职

(ES, figurado) (人)

Tendrías que meter esas zapatillas en el baúl de los recuerdos, tienen más agujeros que tela.

插嘴,插话

¡Hablaba tanto que no pude tomar la palabra!

让某人陷入困境

locución verbal

惩罚

(reprimenda, castigo)

Le va a caer una buena bronca cuando su jefe se entere del fallo.

说错话

locución verbal (coloquial, figurado)

占…的便宜

locución verbal

成功的开始

犯愚蠢的错误

locución verbal (error, coloquial) (尤用于美国,口语)

Parecía que nuestro equipo iba a ganar, pero el portero metió la pata en el último segundo y perdimos.

乱提意见,乱出主意,多管闲事,多嘴

locución verbal (非正式用语)

打听, 打探

locución verbal (指他人隐私等)

插话

(coloquial) (非正式用语)

Si sabes la respuesta, por favor mete baza.

插嘴,插话

(coloquial) (非正式用语)

¿Puedo meter un bocadillo? Sólo quería decir que tu presentación me pareció fantástica.

长篇大论

locución verbal

Si ceno con él tengo que soportar su monólogo, no deja meter baza.

四处打听,窥探

(非正式用语)

No soporto a Alex, siempre está metiendo las narices, queriendo escuchar rumores.

爱抚

(具有性爱意味地)

La joven estaba toqueteando a su novio.
那位年轻女子正爱抚着自己的男友。

将...降档

(AmL, excepto UY)

Ben metió una velocidad interior en el auto en la colina.

把…搞砸

把…拉进

¡No me metas en tus problemas!

插入

Pon el enchufe en la pared, y enciende la luz.

摆弄某物

(coloquial)

Alguien ha metido mano en el proyector y ahora no anda.

使(新人)逐渐熟悉工作等

Abre el compartimento de la batería e introduce suavemente la batería.

犯错误

(coloquial)

将…关进监狱

Ese hombre ha cometido crímenes terribles, el juez lo va a meter entre rejas durante una larga temporada.

将…锁起来

locución verbal

Lo metieron entre rejas en una celda que era apenas lo suficientemente grande como para moverse.
他们将他关押在一个几乎能走动的牢房里。

把…关起来

locución verbal

Al ganado lo meten en el corral fuera del matadero.

把…关进监狱

(AR, coloquial)

Lo mandaron en cana por robar la licorería del barrio.

弄糟

(coloquial)

Has metido la pata en la presentación de nuestro negocio por completo.

用力敲入

(钉子等)

Estuve dándole martillazos al clavo hasta que me di en el dedo.

将...插入

Para encender el coche, pon las llaves en el arranque.
要发动汽车,先将钥匙插入点火开关。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 meter 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。