西班牙语 中的 ritmo 是什么意思?

西班牙语 中的单词 ritmo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 ritmo 的说明。

西班牙语 中的ritmo 表示节奏, 速度, 节奏, 格律, 节奏, 速度, 步调, 节奏, 步速, 节奏, 时机的掌握, 节奏, 节奏, 分轨制度的班组, 音乐节奏, 速度, 速度, 速度,节奏, 节奏,韵律, 计时, 活力,生命力, 爵士乐风格的, 快速的, 打乱节奏, 放缓,下滑,下行, 步履从容, 一致的,同步的,合拍的, 缓慢地, 有节奏地, 按自己的步调,按自己的节奏, 按照这种速度, 合拍, 安全期避孕法, 节奏感, 快节奏, 心跳速率, 快节奏的, 随音乐拍手, 保持原有水平,不懈怠, 跟上步伐,跟上,保持步调一致, 加快速度, 控制节奏,保持稳定的速度, 敲奏, 跟上…的步伐, 开始演奏, 快节奏的, 不分上下地,平分秋色地, 与…合拍, 走路方式, 漏了一个节拍, 安静下来, 打拍子, 有节奏的, 跟上, 与...一致, 与...同步, 合拍子, 跟上, 提高效率以做某事, 为…定速度, 跟着, 有节奏地敲打, 为…领跑。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ritmo 的含义

节奏

nombre masculino

El ritmo de la música hizo que todos movieran el pie.
音乐的节奏让每个人都忍不住用脚打起拍子。

速度

El ritmo de crecimiento es sorprendente.
增长的速度非常惊人。

节奏

nombre masculino (del tráfico, ciudad)

Después de vivir en el campo, a Sarah le resultaba excitante el ritmo de la ciudad.

格律

nombre masculino (诗歌)

El pentámetro yámbico es lo que le da al soneto su ritmo.

节奏

El doctor escuchó el ritmo del corazón de Tim.

速度

nombre masculino

El ritmo al que latía su corazón alarmó a las enfermeras.
他的心跳速度吓着了护士。

步调

节奏

Ellen no estaba segura de poder seguir trabajando al mismo ritmo todo el día.

步速

nombre masculino

El corredor que va delante marca el ritmo de la carrera.
领先的赛跑选手为比赛奠定速度基调。

节奏

nombre masculino

El ritmo de la música hizo que Alison quisiera levantarse y bailar.
音乐的节奏引得艾莉森想起身跳舞。

时机的掌握

(表演等)

El ritmo de esa comediante es perfecto, por eso es tan graciosa.

节奏

nombre masculino (música)

Los bailarines se movían al ritmo de la música.
舞者随着音乐节奏起舞。

节奏

nombre masculino (música)

En muchas bandas musicales, el baterista marca el ritmo.
许多乐队,都是鼓手掌握节奏。

分轨制度的班组

(按能力或成绩分成的班组)

Está en el ritmo acelerado de aprendizaje en la escuela.
他在学校的快班学习。

音乐节奏

nombre masculino (俚语)

El grupo tenía buen ritmo y los espectadores empezaron a bailar.
这支乐队的音乐节奏感极好,观众们都跳起舞来了。

速度

nombre masculino

El ritmo al que ratero escapó, tomó al policía por sorpresa.
扒手逃跑的速度让警察吃了一惊。

速度

El grupo de hombres arrancó a buen ritmo.

速度,节奏

(música) (音乐)

El tempo de la música dio a Oliver ganas de levantarse y bailar.

节奏,韵律

计时

La cadencia del experimento fue cuidadosamente supervisada.
实验时间受到严格监控。

活力,生命力

(figurado, ciudad) (比喻城市的)

El pulso de la ciudad parece haberse debilitado desde la última visita de Paul.
自从保罗上次访问以来,这座城市的活力似乎有所减弱。

爵士乐风格的

(音乐)

El exclusivo bar solo contrataba músicos con una actitud sexy y jazzística.

快速的

打乱节奏

放缓,下滑,下行

La causa de la ralentización económica se desconoce.

步履从容

En vez de ir apurado, el hombre iba dando una caminata.

一致的,同步的,合拍的

(走路或跳舞)

Nuestro baile de anoche fue horrible, no seguimos el ritmo la mayoría de las veces.

缓慢地

La tortuga ganó la carrera a pesar de haber ido a paso lento.

有节奏地

locución adverbial

Cuando eres el baterista de una banda, es importante que te mantengas en ritmo.

按自己的步调,按自己的节奏

locución adverbial

De la fábula de la tortuga y la liebre aprendimos que cada uno puede ir a su ritmo para ser un ganador.

按照这种速度

locución adverbial

¿Ya tiene cinco medallas como clavadista? A este ritmo va a estar en los Juegos Olímpicos antes de los 16.

合拍

locución adverbial

安全期避孕法

El artículo explica cómo funciona el método del ritmo.

节奏感

nombre masculino

No tengo ningún sentido del ritmo y no sé bailar.

快节奏

Caminaba a un paso tan rápido que era muy difícil mantenerle el ritmo.

心跳速率

El ritmo cardíaco aumenta al hacer ejercicio.
当你在进行锻炼时,你的心率会上升。

快节奏的

(音乐)

随音乐拍手

Los chicos llevaron el ritmo de la música con las palmas.

保持原有水平,不懈怠

expresión (España coloq) (非正式用语)

Sacaste sobresaliente en todas esta evaluación. ¡Aguanta el ritmo!
这学期你得了全A,请保持!艾伦,干得好,保持住!

跟上步伐,跟上,保持步调一致

locución verbal

Juan no pudo seguirle el ritmo al resto de los corredores.

加快速度

locución verbal

控制节奏,保持稳定的速度

敲奏

locución verbal

Comenzó a golpetear la mesa con los dedos siguiendo el ritmo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 鲁弗斯开始用鼓打出节奏。

跟上…的步伐

locución verbal

La anciana luchaba por seguir el ritmo de su ágil nieta.
那位老妇人努力跟上她敏捷的小孙女。

开始演奏

locución verbal

El batería marcó el ritmo y la banda empezó a tocar.

快节奏的

(音乐)

不分上下地,平分秋色地

(比赛、竞争等)

Hasta el último salto, los caballos iban a la par.

与…合拍

Los bailarines hicieron un excelente trabajo para mantenerse al compás de la música.

走路方式

locución nominal masculina (forma de caminar)

Los ejércitos marchan a un ritmo constante.
军队以稳健的步法前进。

漏了一个节拍

locución verbal (节奏)

安静下来

verbo transitivo

Los negocios siempre bajan el ritmo después de Año Nuevo.

打拍子

locución verbal

Creo que le gusta, está marcando el ritmo con el pie.

有节奏的

locución adjetiva

跟上

locución verbal (某人)

A Estela le cuesta seguirle el ritmo a sus compañeros en las clases de matemáticas.

与...一致, 与...同步

合拍子

locución verbal (音乐)

El baterista es el que marca el ritmo.

跟上

Es difícil estar al día con mis estudios si tengo que trabajar en el restaurante todas las noches.

提高效率以做某事

(informal)

Este negocio necesita acelerar el ritmo para vencer a la competencia.
这项业务需要提高效率以打败我们的竞争对手。

为…定速度

locución verbal

Lo más importante cuando se corre un maratón es moderar el ritmo tú mismo.
在跑马拉松的时候最重要的是掌握好速度。

跟着

El conductor iba a la par con el auto que llevaba la delantera.

有节奏地敲打

locución verbal (música)

El baterista marcaba el ritmo en el bombo.

为…领跑

locución verbal (carreras)

Los corredores que aspiran a establecer un nuevo récord necesitan una liebre que les marque el ritmo.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 ritmo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。