意大利语 中的 rimetterci 是什么意思?
意大利语 中的单词 rimetterci 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 rimetterci 的说明。
意大利语 中的rimetterci 表示吃亏, 免除,豁免, 宽恕,赦免, 恶心, 呕吐, 呕吐, 重新盖上, 遵从, 把…放回原处, 把…发回下级法院复审, 把…放回, 呕吐, 呕吐, 呕吐, 重新调整, 呕吐出, 吐出, 再次提出, 呕吐, 呕吐, 呕吐, 呕吐, 免除, 免去。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 rimetterci 的含义
吃亏
现在就行动,不然长期来看你会吃亏的。 |
免除,豁免(debiti) (债务、惩罚) |
宽恕,赦免verbo transitivo o transitivo pronominale (peccati) (罪,罪行) |
恶心
Chi ha vomitato sul sedile posteriore? |
呕吐
Il bambino mi ha appena vomitato sulla camicia. |
呕吐
Ho vomitato tutta la cena. |
重新盖上verbo transitivo o transitivo pronominale (盖子、罩子等) Mescolare la zuppa e rimettere il coperchio per trenta minuti. |
遵从verbo transitivo o transitivo pronominale |
把…放回原处verbo transitivo o transitivo pronominale Quando hai finito di leggere il libro, per favore, rimettilo sullo scaffale. |
把…发回下级法院复审verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto) (法律) |
把…放回verbo transitivo o transitivo pronominale Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale. |
呕吐verbo intransitivo Il cane ha appena vomitato sul tappeto. 狗刚才呕吐在地毯上了。 |
呕吐verbo intransitivo Se bevo troppo alla fine rimetto sempre. 每次喝多,我都会吐。 |
呕吐verbo transitivo o transitivo pronominale (俚语) |
重新调整
Lo schermo della TV sembra strano, credo che dovremmo risistemarlo. |
呕吐出(colloquiale) |
吐出verbo transitivo o transitivo pronominale Quando sono ammalato vomito sempre tutto. 我生病的时候,吃什么吐什么。 |
再次提出
那名谋杀犯的从轻判处导致大家呼吁恢复绞刑。 |
呕吐verbo intransitivo |
呕吐verbo transitivo o transitivo pronominale La bambina è malata e continua a vomitare il cibo. 宝宝生病了,不停地呕吐。 |
呕吐verbo transitivo o transitivo pronominale Quel formaggio mi fa venire da rimettere. |
呕吐verbo transitivo o transitivo pronominale Kelsey si è sentita così male da vomitare tre volte. |
免除, 免去verbo transitivo o transitivo pronominale (债务) Il creditore condonerà il debito. |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 rimetterci 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。