印地语 中的 मेहमाननवाजी 是什么意思?

印地语 中的单词 मेहमाननवाजी 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 मेहमाननवाजी 的说明。

印地语 中的मेहमाननवाजी 表示殷勤, 盛情, 招待, 款待, 親切。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 मेहमाननवाजी 的含义

殷勤

(hospitality)

盛情

(hospitality)

招待

(hospitality)

款待

(hospitality)

親切

(hospitality)

查看更多示例

प्राचीन इस्राएल में मेहमाननवाज़ मेज़बान अपने मेहमानों के सिर पर मलने के लिए तेल का प्रबंध करते थे।
在古代的以色列国中,慷慨的主人会备有膏油去抹客人的头。
6 अक्विला और प्रिस्किल्ला मेहमाननवाज़ी दिखाने में सबसे आगे थे।
6 亚居拉和百基拉特别好客。
क्या हमें भी यहोवा के वफादार उपासकों के लिए मेहमाननवाज़ी नहीं दिखानी चाहिए?
我们不是也该效法书念的妇人,款待那些忠心地崇拜耶和华的人吗?
४ दोस्ताना और मेहमाननवाज़ बनिए: कलीसिया के परिवार ऐसे परिवारों में दिलचस्पी लेने के द्वारा उनकी मदद कर सकते हैं जो अभी तक सच्ची उपासना में संयुक्त नहीं हुए हैं।
4 要友善好客:会众各个家庭应该关心那些宗教分裂的家庭。
13 कलीसिया के पुस्तक अध्ययन में: हम उन भाई-बहनों की मेहमाननवाज़ी के लिए शुक्रगुज़ार हैं जो अपने घरों को कलीसिया की सभाओं के लिए देते हैं।
13 在书籍研究班里:我们非常感激弟兄慷慨开放自己的家,供会众聚会之用。
वे मेहमाननवाज़ी दिखाते हुए हमें खाने पर बुलाते, और हम उनके पारिवारिक अध्ययन में भी हिस्सा लेते थे।
他们十分慷慨好客,邀请我们到他们家里吃饭、小聚和参加家庭圣经研读。
आपका घर चाहे कितना ही छोटा क्यों न हो, अगर आप किसी सफरी निगरान और उसकी पत्नी के लिए मेहमाननवाज़ी दिखाएँ, तो आपको ज़रूर आशीषें मिलेंगी।—रोमि.
这样做必定会带来莫大的益处,让大家能互相鼓励。(
लेकिन कभी-कभी ऐसे हालात भी पैदा हुए जब मेहमाननवाज़ी दिखाना उचित नहीं था।
然而,有时基督徒却不该表现好客的精神。
पुराने समय में, घर आए मेहमान के सिर पर तेल उँडेलना मेहमाननवाज़ी दिखाने का एक तरीका था और पैरों पर तेल उँडेलना नम्रता की निशानी थी।
在耶稣的时代,把膏油倒在客人的头上是代表好客,倒在客人的脚上就代表谦卑。
(लूका ७:३६-३८, ४४-४६) लेकिन यहोवा के एक निहायत मेहमाननवाज़ मेज़बान है!
路加福音7:36-38,44-46)但耶和华是个非常慷慨的主人!
एलेक्ज़ान्ड्रिया में रहते वक्त हमें मिशनरियों की मेहमाननवाज़ी करने का भी मौका मिला। मिशनरी सेवा के लिए विदेश जाते वक्त, जब उनके जहाज़ कुछ दिन के लिए हमारे यहाँ रुकते थे, तो हम उन्हें अपने घर बुलाते थे।
每逢有海外传道员坐船前往受委派的地区,短暂停留亚历山大的时候,我们有机会表现好客的精神,款待他们。
या आप दयालु, मेहमाननवाज़, और दूसरों की परवाह करनेवाले हैं?
当对方处于不利情势时,你严厉刻薄,还是宽厚、仁慈、体贴呢?
गिबा के लोग मेहमाननवाज़ी करने को तैयार नहीं थे। उनका यह रवैया दिखाता है कि उनके नैतिक आचरण में खामी थी।
圣经劝勉基督徒要“努力表现好客精神”。(
एंडीज़ पर्वत पर रहनेवाले लोग दिल खोलकर मेहमाननवाज़ी करते हैं।
山区村民通常都很热情好客。
मेहमाननवाज़ होने के लिए यह वाकई एक नेक इरादा है।
为了这个目的而表现好客的精神好极了!
यीशु के ज़माने में मेहमाननवाज़ी दिखाने के दस्तूर के बारे में लोगों की क्या राय थी?
为了明白比喻的含意,我们要想想耶稣的听众对于款待客人这个习俗的看法。
यहोवा के साक्षियों के हज़ारों सफरी सेवकों को उनके भाई-बहन मेहमाननवाज़ी दिखाते हैं।
耶和华见证人数以千计奉派探访各群会众的弟兄,受到信徒同工热情的款待。
आज भी मेहमाननवाज़ी दिखाना ज़रूरी है।
今天我们仍然需要表现好客的精神。
उन दिनों मेरे दादाजी की मेरी मम्मी के परिवार के साथ अच्छी जान-पहचान हो गयी थी। कई बार उन्होंने उनकी मेहमाननवाज़ी का भी लुत्फ उठाया था।
豪厄尔家族素有好客的美誉。 在那些年头,爷爷伍德沃思跟这个大家族很熟,时常受到他们款待。
उनके चेहरे पर हमेशा खुशी की चमक रहती थी और उनकी मेहमाननवाज़ी करने में हमें वाकई मज़ा आता था।
从我记事起,爸爸妈妈已经向我们指出,最佳的事业莫过于全时的传道工作。
यूहन्ना के अध्याय 10 में जिस तरह के पराए व्यक्ति का ज़िक्र है, उसकी हम मेहमाननवाज़ी क्यों नहीं करते?
在圣经原语里,“好客”的意思就是“喜爱陌生人”。
उनकी बिगड़ती सेहत के बावजूद, हम ऐसे भाइयों को अपने कमरे में बुलाकर मेहमाननवाज़ी दिखाते थे जो दुनिया भर के शाखा दफ्तरों के सदस्य थे और ब्रुकलिन में ट्रेनिंग पाने के लिए आए हुए थे।
尽管他的病情不轻,但当有各地分部的成员到布鲁克林接受训练,我们都会邀请他们一些人到房间来欢聚一下。
5 यीशु यहाँ किसी ऐसे पराए शख्स या अजनबी की बात नहीं कर रहा है जिसकी हम मेहमाननवाज़ी करना चाहेंगे। बाइबल की मूल भाषा में मेहमाननवाज़ी का मतलब है, “अजनबियों के लिए प्यार।”
可是,耶稣谈论的“陌生人”,并不是我们乐意款待的对象。(
यूहन्ना इस बात के लिए गयुस की तारीफ करता है कि वह “विश्वासी की नाईं” सफरी भाइयों को बढ़िया मेहमाननवाज़ी दिखाता है और उनकी मदद करता है।
使徒约翰吩咐该犹要协助来访的弟兄,好“显出[他]是忠信的”。
यीशु ने अपने 12 प्रेरितों को प्रचार के बारे में जो हिदायतें दीं, उनसे हमें इस बारे में काफी जानकारी मिलती है कि वे इस्राएल में किस तरह की मेहमाननवाज़ी की उम्मीद कर सकते थे।
耶稣给十二使徒的传道指示,充分反映在以色列境内他们预料会受到怎样的接待。

让我们学习 印地语

现在您对 印地语 中的 मेहमाननवाजी 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印地语

印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。