Co znamená abraçar v Portugalština?
Jaký je význam slova abraçar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat abraçar v Portugalština.
Slovo abraçar v Portugalština znamená obejmout, obejmout, uvítat, uvítat, obejmout, mazlit se, objímat se, objímat, obejmout se, obejmout, pevně se držet, přitulit se, přitulit se k, obejmout, sevřít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova abraçar
obejmoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ela abraçou o irmão quando ele voltou. Objala svého bratra, když se vrátil. |
obejmoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ele abraçou com relutância seu antigo inimigo. Váhavě objal někdejšího nepřítele. |
uvítat(pozitivní) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os colegas abraçaram suas propostas. Jeho kolegové uvítali jeho návrhy. |
uvítat(přeneseně: pozitivně přijmout) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A população acolheu muito bem a novas propostas do governo. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Doporučil bych vám využít příležitost, než bude pozdě. |
obejmoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A mãe panda está abraçando seu filhote. Panda objala své mládě. |
mazlit severbo transitivo Alice e Gerald estavam se abraçando na varanda. Alice a Gerald se mazlili na verandě. |
objímat severbo transitivo A mãe abraçou seu filho chorando. // O casal se abraçou com força. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Milenci se objímali. |
objímat
A garotinha abraçou sua boneca apertadamente. Holčička pevně sevřela svou panenku. |
obejmout severbo pronominal/reflexivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eles sempre se abraçam quando se encontram. Vždy se při setkání obejmuli. |
obejmoutverbo pronominal/reflexivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os namorados se abraçaram. Milenci se objali (or: objímali). |
pevně se držet
Sabendo que em breve teriam de se separar, os amantes se prenderam um ao outro. Milenci s k sobě tiskli s vědomím, že se zanedlouho budou muset rozloučit. |
přitulit se(aconchegar ou amontoar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přitulit se k
|
obejmout(abraçar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
sevřít(informal) (v náručí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu abraçar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova abraçar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.