Co znamená estourar v Portugalština?

Jaký je význam slova estourar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat estourar v Portugalština.

Slovo estourar v Portugalština znamená prasknout, puknout, prasknout, roztrhnout, prasknout, maximálně využít, náhle uspět, nenadále uspět, prasknout, bouchnout, rupnout, dosáhnout limitu, vypuknout, vybuchnout, prasknout, vymáčknout, bublat, vybuchnout, překročit, přesáhnout, puknout, roztrhnout se, přestřelka, vybuchnout, explodovat, burácet, hřmít, dunět, odpálit, splašit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova estourar

prasknout, puknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O balão de água estourou quando bateu na perna do professor.
Balónek prasknul, když se dotkl učitelčiny nohy.

prasknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marty foi levado para o hospital numa ambulância quando seu apêndice estourou.
Marty byl převezen do nemocnice, protože mu prasklo slepé střevo.

roztrhnout

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Larry riu tão forte que estourou as calças.
Larry se smál tolik, že se mu roztrhly kalhoty.

prasknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O estresse do seu novo emprego fez com que Carolina estourasse uma veia em seu olho.
Carolyn ze stresu v nové práci praskla cévka v oku.

maximálně využít

verbo transitivo (figurado, cartão de crédito)

náhle uspět, nenadále uspět

(figurado, informal: sucesso súbito)

prasknout, bouchnout, rupnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A bolha de sabão estourou depois de poucos segundos.
Mýdlová bublina po několika vteřinách praskla.

dosáhnout limitu

(figurado)

vypuknout, vybuchnout

(figurado) (násilí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O conflito armado estourou no país conturbado.

prasknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O balão d'água estourou.

vymáčknout

verbo transitivo (informal, soltar pus, inflamação) (pupínek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

bublat

As bolhas de lava estouraram e exalaram um cheiro de sulfúreo.

vybuchnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A bomba explodiu com um estrondo alto.

překročit, přesáhnout

(časový limit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Susan excedeu seu prazo.

puknout, roztrhnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O balão de água estourou quando atingiu o chão.

přestřelka

(slovní, přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Papai vai explodir quando descobrir sobre as nossas notas.

vybuchnout, explodovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cuidado, a bomba vai explodir.
Pozor, ta bomba vybuchne!

burácet, hřmít, dunět

(trovão) (hrom)

Durante a tempestade, o trovão retumbava.

odpálit

verbo transitivo (nálož)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A equipe de detonação do exército explodiu a ponte.

splašit se

(BRA)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu estourar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.