Co znamená prévoir v Francouzština?
Jaký je význam slova prévoir v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat prévoir v Francouzština.
Slovo prévoir v Francouzština znamená přijmout opatření, očekávat, počítat s něčím, předpovídat, vyhradit, určit, předpovídat, prognózovat, předpovídat, prognózovat, předpovídat, předvídat, předpovídat, předpokládat, předvídat, naplánovat, domluvit, očekávat, předpovídat, stanovit, naplánovat, umožnit, myslet dopředu, dívat se do budoucnosti, plánovat, očekávat, pravděpodobný, očekávat, tušit, předvídat, předpovídat, počítat s, plánovat, očekávat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova prévoir
přijmout opatřeníverbe transitif Nous devons envisager tous les problèmes susceptibles de se produire. |
očekávatverbe transitif La police prévoit des débordements à la manifestation. |
počítat s něčím(očekávat určitý výsledek) Nous prévoyons que vous arriviez pour le dîner. Spoléháme se, že to do večera bude hotové. |
předpovídatverbe transitif La compagnie prévoit un bilan de fin d'année positif. |
vyhraditverbe transitif (čas) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vous devriez prévoir deux heures de trajet pour l'aéroport. Měli byste si vyhradit dvě hodiny pro cestu na letiště. |
určitverbe transitif (programmer) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il est prévu que l'usine ferme. |
předpovídat, prognózovatverbe transitif (finance) L'investisseur s'est débarrassé de ses actions car un économiste a prévu un effondrement du marché. |
předpovídat, prognózovat(statistika) L'économiste a créé plusieurs modèles statistiques pouvant prévoir les futurs prix du marché avec une grande précision. |
předpovídatverbe transitif (předpověď počasí) La météo prévoit un ciel dégagé et des températures clémentes. |
předvídatverbe transitif La médium a dit qu'elle prévoyait pour son client une réussite sur le plan financier. |
předpovídatverbe transitif (počasí) Le présentateur météo a annoncé de la pluie pour toute la semaine. Moderátor počasí předpovídal na celý týden déšť. |
předpokládat, předvídatverbe transitif Tim n'avait pas prévu que son ex-femme puisse se remarier. |
naplánovat, domluvitverbe transitif (un rendez-vous) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Aimeriez-vous prévoir un rendez-vous ? Chcete si domluvit schůzku? |
očekávatverbe transitif Les économistes prévoient (or: prédisent) une hausse de 3 % du PIB pour l'année prochaine. Ekonomové očekávají pro příští rok růst HDP ve výši 3 %. |
předpovídat
Les experts prédisent que l'entreprise se portera mieux l'année prochaine. |
stanovit(Droit) (v právních textech) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le contrat stipule que le propriétaire paye les frais d'entretien. |
naplánovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'ai organisé plusieurs activités pour cette semaine. |
umožnit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nous devons garder de la place pour permettre un agrandissement futur. |
myslet dopředuverbe transitif (přen.: předvídat) Quand je fais mes valises pour les vacances, j'essaie d'anticiper (or: prévoir) et d'apporter toutes les affaires dont j'aurai besoin. |
dívat se do budoucnostiverbe intransitif (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) L'entreprise anticipe le futur et espère se développer. |
plánovatverbe transitif (faire des préparatifs) Notre société organise (or: prévoit) un barbecue au printemps. Na jaro plánujeme firemní grilovačku. |
očekávatverbe transitif Dégourdi, l'assistant avait anticipé (or: prévu) la rupture de papier de l'imprimante et l'avait réapprovisionnée à l'avance. |
pravděpodobný(připadající v úvahu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) De puissantes tornades sont prévisibles (or: à prévoir) dans la région ce soir. |
očekávat, tušit, předvídat
Lékař očekával, že výsledky krevních testů přijdou v úterý, ale přišly opožděně. |
předpovídat
Betty a prédit que Paul serait accepté à Oxford. |
počítat slocution verbale J'avais prévu d'y aller avec ma sœur mais comme elle est malade, je vais devoir y aller seule. |
plánovatlocution verbale Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vu ! On devrait prévoir de se faire quelque chose. Dlouho jsem tě neviděl, měli bychom něco naplánovat. |
očekávatlocution verbale Je n'avais jamais prévu de prendre ma retraite à 59 ans. Nikdy jsem neočekával, že odejdu do důchodu v 59. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu prévoir v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova prévoir
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.