Co znamená tordue v Francouzština?
Jaký je význam slova tordue v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tordue v Francouzština.
Slovo tordue v Francouzština znamená kroutit, smotat, zkřivit, vykroutit, otočit, zkřivit, ohnout, zahnout, ohnout, prohnout, pochybný, zvrácený, stočený, zatočený, pokřivený, narušený, zvrácený, zkroucený, šílený, bláznivý, pominutý, nepřehledný, chaotický, zvrácený, odporný, podivín, podivínka, podivín, podivínka, ohnutý, zdeformovaný, zkroucený, vyvrtnutý, vyvrtnout, vymknout, vyvrátit, odhalit, otáčet se, rotovat, točit se, svíjet se bolestí, zmítat se, svíjet se, řezat se smíchy, k popukání, zkřivit, svíjet se, svíjet se, kroutit se v bolestech, ohnout se, kroutit se smíchy, zkroutit se, vymknout si, zkřivit, legrační, svíjení, řvát, rozbít si, vymknout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova tordue
kroutit
Le fermier a tordu le cou du poulet. |
smotat(elektrický kabel) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Helen a saisi une de ses mèches de cheveux et l'a enroulée autour de son doigt. Helena uchopila loknu svých vlasů a obtočila si ji kolem prstu. |
zkřivitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Grafik zkřivil fotografii s pomocí speciálního počítačového programu. |
vykroutitverbe transitif (násilím) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mary a réussi à se libérer de son agresseur en lui tordant le bras. |
otočitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Frank s'est tordu la cheville en jouant au football. |
zkřivit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Děti zkřivily obličeje, když uslyšely, že si mají jít uklidit. |
ohnout, zahnout(zakřivit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La machine pliait la barre métallique à angle aigu. Stroj ohnul kovovou tyč do ostrého úhlu. |
ohnout, prohnoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
pochybný, zvrácenýadjectif (figuré : esprit) (mysl) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ça n'est jamais arrivé ; c'est juste le fruit de ton esprit tordu. |
stočený, zatočenýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le grain tordu du bois le rend attractif pour faire des meubles. |
pokřivený, narušenýadjectif (figuré : esprit,...) (přeneseně) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le film offre un aperçu de l'esprit tordu d'un tueur en série. |
zvrácenýadjectif (figuré) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Œdipe a tué son père et épousé sa mère, c'est vraiment tordu ! |
zkroucenýadjectif (kov) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Après l'explosion, il ne restait que des décombres et quelques poutres d'acier tordues. |
šílený, bláznivý, pominutýadjectif (figuré, familier) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
nepřehledný, chaotický
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
zvrácený(propos, sens, vérité) (např. ideologie) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
odporný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Manger des vers ? C'est dégoûtant ! Jíst červy! Odporné! |
podivín, podivínka(familier) |
podivín, podivínka(familier) L'homme qui vit dans cette maison est un tordu. |
ohnutý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Zadní blatník kola je ohnutý. |
zdeformovaný, zkroucený(arbre, doigt) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le vieil homme serrait un bâton en bois noueux (or: tordu). |
vyvrtnutýadjectif (blessure) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
vyvrtnout, vymknoutverbe pronominal (kotník, loket) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elizabeth s'est tordu la cheville, alors, elle ne pourra pas jouer au foot ce soir. |
vyvrátit, odhalit(une théorie) (blud) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
otáčet se, rotovat, točit se
Tournez les boulons jusqu'à ce qu'ils soient serrés au maximum. |
svíjet se bolestíverbe pronominal (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
zmítat se, svíjet severbe pronominal Le chat se tortillait pour essayer de se dégager de mes mains. |
řezat se smíchy(hovorový výraz) C'était tellement drôle que j'ai éclaté de rire. Bylo to tak vtipné, že jsem se řezala smíchy. |
k popukání(familier) (vtip) Les vidéos des enfants à cheval étaient tout simplement marrantes. |
zkřivitverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Muž zkřivil tvář bolestí. |
svíjet severbe pronominal (bolestí) Le footballeur blessé se tordait de douleur par terre en se tenant le genou. |
svíjet severbe pronominal (smíchy) Ce spectacle était tellement drôle que je me suis tordu de rire du début à la fin. |
kroutit se v bolestechverbe pronominal (douleur) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
ohnout se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'encadrement de la porte est courbé, donc la porte ne ferme pas correctement. Zárubeň se ohýbá, takže se dveře nedovírají. |
kroutit se smíchyverbe pronominal (rire) Nous nous sommes tous tordus de rire quand Jack nous a raconté la blague avec le manchot. |
zkroutit severbe pronominal (douleur) (bolestí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ryan se tordit de douleur quand le ligament de son genou se déchira. Ryan se zkroutil v bolesti, když se mu utrhl vaz v koleni. |
vymknout si
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zkřivitverbe pronominal (changement de sujet : visage, corps,...) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Son visage se tordit en une expression de concentration extrême. Zkřivil obličej do výrazu krajní (or: extrémní) koncentrace. |
legrační
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Jim trouvait que Dana était hilarante et riait à chacune de ses blagues. |
svíjeníverbe pronominal (douleur) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) « Quelle douleur ! », cria le soldat en se tordant de douleur. |
řvát(smíchy) Le public a éclaté de rire (or: a hurlé de rire) en entendant la blague de l'humoriste. |
rozbít si(Médecine) (koleno apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle s'est déchiré (or: rompu) un ligament du genou et ne pourra pas jouer. |
vymknoutverbe pronominal (la cheville) (kotník) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu tordue v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova tordue
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.