Was bedeutet bote in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bote in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bote in Spanisch.

Das Wort bote in Spanisch bedeutet Boot, Pot, Dose, Topf, Schachtel, Spielkasse, Kasse, Kanister, Glas, Gewinnspiel, Hauptgewinn, Knast, Dose, Knast, Kasse, Knast, Topf, Knast, Dose, Bau, Knast, Gefäß, Knast, der Knast, Topf, zu Wasser lassen, etwas dribbeln, etwas wegschmeißen, etwas rausschmeißen, jmdn nicht mehr wählen, etwas rausschmeißen, etwas wegschmeißen, etwas wegwerfen, wegwerfen, wegschmeißen, etwas herausholen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bote

Boot

(embarcación pequeña)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A Jay le gusta mirar los botes en el lago.
Jay sieht sich gern die Boote auf dem See an.

Pot

(póker)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La partida de póquer tenía un bote enorme.

Dose

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Necesitamos tres botes más de pintura.
Wir brauchen noch drei Dosen Farbe.

Topf

(übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Todos pusieron diez libras en el bote para el regalo de despedida de Dan.

Schachtel

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Spielkasse, Kasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kanister

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Martha guarda harina en la lata al lado del fregadero.

Glas

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Kate tenía las galletas en un frasco en el estante.
Kate bewahrte ihre Kekse in einem Glas auf dem Regal auf.

Gewinnspiel

(AmL)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El pozo para la última carrera fue de casi $10.000.

Hauptgewinn

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La lotería tenía un gordo de un millón de dólares.

Knast

(coloquial) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Dose

(ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Odio comer sopa de lata.

Knast

(AR) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kasse

(dinero)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Todo el mundo ha de donar veinte dólares para el fondo.

Knast

(ES, coloquial)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Topf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Martín volcó las lentejas en un tarro y lo puso en la alacena.
Martin schüttete die Linsen in den Topf, schloß ihn mit dem Deckel und stellte ihn ins Regal.

Knast

(coloquial)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A William lo metieron en chirona por llevar una arma oculta.

Dose

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Pásame esa lata de guisantes.
Reich mir bitte die Dose Erbsen.

Bau, Knast

(AR, coloquial) (ugs, vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jorge está en cana de nuevo.
George geht wieder in den Knast/Bau. Der Einbrecher muss nach der Verhandlung bestimmt in den Knast/Bau.

Gefäß

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Dan llevó un frasco de monedas al banco para cambiarlas por billetes.

Knast

(coloquial) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dan pasó un par de años en la trena y no le tenía miedo a la ley.

der Knast

(jerga) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Al final Tom pasó unos cuantos años de su vida en la trena.

Topf

(naipes) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Victoria ganó el juego y reclamó el pozo.

zu Wasser lassen

verbo transitivo (barcos, navíos) (Schiffswesen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La naviera botará el nuevo barco la próxima semana.
Die Werft wird das neue Schiff in der nächsten Woche zu Wasser lassen.

etwas dribbeln

(Sport, Anglizismus)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La niña estaba botando una pelota mientras caminaba por la calle.
Das kleine Mädchen dribbelte einen Ball, als sie die Straße hinunterkam.

etwas wegschmeißen

(informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Tuve que tirar un montón de libros viejos que nadie quería.
Ich musste viele alte Bücher wegschmeißen, die keiner wollte.

etwas rausschmeißen

verbo transitivo (CR) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jmdn nicht mehr wählen

(ES)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Lo botaron a los dos días por inútil.

etwas rausschmeißen

(ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Revisé mis cosas y tiré todo lo que ya no necesitaba.

etwas wegschmeißen

(informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Si fuese tú, tiraría esos viejos zapatos: ya empiezan a oler mal.
Wenn ich du wäre, würde ich diese Schuhe wegschmeißen, sie stinken schon.

etwas wegwerfen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ángela tiró su viejo refrigerador cuando compró uno nuevo.
Angela hat ihren Kühlschrank weggeworfen, als sie einen neuen bekam.

wegwerfen

(a la basura)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Helen tiró a la basura sus zapatillas de deporte viejas, pues tenían agujeros.

wegschmeißen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La camiseta lucía gastada así que Amanda la desechó.

etwas herausholen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
William tiró los papeles fuera del cesto de basura.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bote in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.