Was bedeutet chiar in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes chiar in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chiar in Portugiesisch.

Das Wort chiar in Portugiesisch bedeutet quietschen, stöhnen, brutzeln, jmdm an den Kopf werfen, piepsen, kreischen, fauchen, brutzeln, quietschen, stöhnen, klappern, kratzen, quietschen, kreischen, zischen, quieken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes chiar

quietschen

(informal)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
A menininha deu um gritinho quando viu as ovelhas fofas.
Das kleine Mädchen quietschte, als sie die süßen Lämmer sah.

stöhnen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
A plateia chiava ao verem o trailer de outro filme terrível.
Die Zuschauer stöhnten, als sie eine weiter Vorschau auf einen furchtbaren Film sahen.

brutzeln

(culinária: sibilar enquanto frita)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

jmdm an den Kopf werfen

verbo transitivo (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Os colegas de classe de Sara chiavam insultos contra ela.
Sarah's Klassenkameraden warfen ihr Beleidigungen an den Kopf.

piepsen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Edward conseguia ouvir um rato chiando debaixo da geladeira.
Edward konnte eine Maus unter dem Kühlschrank piepsen hören.

kreischen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O galho da árvore chiou antes de cair subitamente no chão.
Der Ast quietschte bevor er plötzlich auf den Boden fiel.

fauchen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
"Você é um mentiroso!", ela disse.
"Du bist ein Lügner!" fauchte sie.

brutzeln

(Gastronomie)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
As salsichas estavam chiando na frigideira.
Die Würste brutzelten in der Pfanne.

quietschen

verbo transitivo (do sapato) (Schuhgeräusch)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Os novos sapatos de Barry chiavam enquanto ele andava pela rua.
Barrys neue Schuhe quietschten als er die Straße hinunter kam.

stöhnen

(figurado) (übertragen: Beschwerde)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

klappern

(übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O velho carro chiou pela estrada.

kratzen

(produzir ruído áspero)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
A lata de lixo rangeu enquanto James a arrastava pelas ruas.
Der Mülleimer kratzte auf dem Boden, als James ihn auf die Straße schob.

quietschen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

kreischen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

zischen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

quieken

(de um passarinho)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Os pintinhos guinchavam no ninho.
Die Kücken quiekten in ihrem Nest.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chiar in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.