Was bedeutet choke in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes choke in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von choke in Englisch.

Das Wort choke in Englisch bedeutet sich verschlucken, sich an etwas verschlucken, erwürgen, abwürgen, Starterklappe, verkacken, anreichern, Würgegriff ansetzen, etwas unterbrechen, zurückhalten, herunterwürgen, runterschlucken, abwürgen, sich an verschlucken, nicht herauskriegen, so gerührt sein, dass man nicht mehr sprechen kann, kürzer fassen, Würgegriff, Würgegriff. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes choke

sich verschlucken

intransitive verb (have airway blocked)

Someone help that man, he's choking!
Kann ihm jemand helfen? Er hat sich verschluckt.

sich an etwas verschlucken

(have airway blocked by food)

Karen was choking on a hot dog.
Karen hat sich an dem Hot Dog verschluckt.

erwürgen

transitive verb (constrict [sb]'s breath)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The murderer killed his victim by choking her.
Der Mörder hat sein Opfer erwürgt.

abwürgen

transitive verb (figurative (stop flow)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The blockade has choked the supply of fuel and food to the area.

Starterklappe

noun (carburettor air control) (Auto)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Milly pulled out the choke and tried to start the engine again.
Milly nahm das Drosselventil ab und versuchte, den Motor nochmal zu starten.

verkacken

intransitive verb (figurative, slang (fail to act) (Slang, vulgär)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
When it was Jimmy's turn in the spelling bee, he choked.

anreichern

transitive verb (enrich fuel mixture)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Würgegriff ansetzen

transitive verb (US (sports: grip higher up) (Sport)

Choke the bat a little more.

etwas unterbrechen

transitive verb (stop growth or movement)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
The fallen tree is choking the flow of traffic.

zurückhalten

phrasal verb, transitive, separable (suppress: emotion, words)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

herunterwürgen

phrasal verb, transitive, separable (eat with difficulty)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

runterschlucken

phrasal verb, transitive, separable (suppress: words, feelings) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

abwürgen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (restrict [sth] severely)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
We believe that the government's economic policy has choked off the recovery.

sich an verschlucken

phrasal verb, transitive, inseparable (have stuck in one's throat)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The old man choked on his food and almost turned blue before the waiter arrived to help him.

nicht herauskriegen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (be unable to say)

He didn't want to mess up the marriage proposal but was afraid that he'd choke on the words when the time came.

so gerührt sein, dass man nicht mehr sprechen kann

phrasal verb, intransitive (be emotional, unable to speak)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

kürzer fassen

verbal expression (baseball bat: hold higher up) (Baseball)

Würgegriff

noun (grip on [sb]'s neck)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Würgegriff

noun (figurative (complete power) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von choke in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.