Was bedeutet conduzir in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes conduzir in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von conduzir in Portugiesisch.

Das Wort conduzir in Portugiesisch bedeutet leiten, jemanden führen, leiten, beeinflussen, etwas treiben, führen, jemanden führen, führen, etwas leiten, mit etwas fahren, leiten, zu bringen, vorgehen, führen, jemandem etwas erklären, etwas lenken, etwas leiten, fahren, führen, fahren, jmdm helfen, zu gehen, jmdn zu fahren, durchführen, jmdn mit einem Boot bringen, jemanden führen, etwas lenken, vorgehen, etwas leiten, Fahren, machen, chauffieren, fahren, etwas fahren, leiten, herumfahren, jmdm einbringen, bringen, fahren, treiben, bringen, befördern, befördern, jemanden wegführen, eine Studie durchführen, verhalten, schneller reiten als, jemanden durch etwas führen, dicht auffahren, im Galopp reiten, dicht auffahren, fahren, jmdn abtasten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes conduzir

leiten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Os fios conduzem a eletricidade. A água conduz o som.
Kabel leiten Elektrizität. Wasser leitet Schall.

jemanden führen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
O padre conduz a congregação em oração.
Der Priester führt die Gebete der Gemeinde an.

leiten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ele conduziu os negócios de forma eficiente.
Er führte den Ausflug über die Berge durch.

beeinflussen

(influenciar)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas treiben

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Eles conduziram os troncos rio abaixo.

führen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
O guarda conduziu o prisioneiro até à cela.
Der Polizist führte den Gefangenen zu seiner Zelle.

jemanden führen

verbo transitivo (orientar) (Reiseführer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Este guia conduz as pessoas pela cidade.
Der Reiseführer führt die Leute durch die Stadt.

führen

(dança) (Tanzen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

etwas leiten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
O inspetor chefe lidera a investigação.
Der Hauptkommissar leitet die Ermittlungen.

mit etwas fahren

verbo transitivo

Gostaria de dirigir meu carro novo?
Möchtest du mit meinem neuen Auto fahren?

leiten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ele dirigiu a reunião, pois ninguém mais o quis fazer.
Er leitete das Treffen, da niemand anderes es machen wollte.

zu bringen

verbo transitivo

Guie-os a um acordo com argumentos lógicos.
Bringe sie durch logische Argumente zum Einverständnis!

vorgehen

verbo transitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Você pode guiar o caminho para o estádio e eu o acompanho?

führen

verbo transitivo (dança) (Tanzen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jemandem etwas erklären

(explicar um procedimento, etc.)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas lenken

(seguir determinado rumo) (übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Os pais de Beth a conduziram para uma carreira em finanças.
Beths Eltern lenkten sie in Richtung einer Karriere im Finanzwesen.

etwas leiten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Este cano conduz água.
Das Rohr leitet Wasser.

fahren

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Wir fuhren in einem alten 2CV im Land umher.

führen

verbo transitivo (guiar, acompanhar)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

fahren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jmdm helfen, zu gehen

verbo transitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Der Pfadfinder half dem alten Mann, über die Straße zu gehen.

jmdn zu fahren

(umgangssprachlich)

Helen contratou um motorista para conduzí-la ao trabalho.

durchführen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jmdn mit einem Boot bringen

verbo transitivo (num barco a remos)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
O marinheiro conduziu o prisoneiro à costa.
Der Seemann brachte den Gefangenen mit einem Boot zur Küste.

jemanden führen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas lenken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Patrick logo conduziu a conversa para seu tópico favorito.

vorgehen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
"Conduza!", disse ela e eu a levei pelo corredor.
"Geh vor!", sagte sie und ich führte sie den Flur entlang.

etwas leiten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Rick foi escolhido para conduzir a banda, talvez porque ele tocava bateria muito bem.
Rick wurde dazu ausgewählt, die Führung der Band zu übernehmen – vielleicht, weil er am Besten das Schlagzeug spielen konnte.

Fahren

(BRA)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Dirigir é uma habilidade bastante útil para se aprender.
Das Fahren ist eine sehr hilfreiche Fähigkeit, die man lernen sollte.

machen

(ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Die Armee führt in dieser Gegend manchmal Bergrettungen durch.

chauffieren

(BRA) (oft missbilligend)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

fahren

(BRA)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas fahren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Meu sobrinho dirige um kart.
Mein Neffe fährt Gokart.

leiten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Martin comanda o departamento financeiro.
Martin leitet die Rechnungsabteilung.

herumfahren

(BRA, dirigir ao redor) (Automobil)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

jmdm einbringen

(figurado)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
O craque levou o time à vitória.

bringen

(levar alguém) (umgangssprachlich)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
George gostava de ir caminhar e sempre levava seu irmão mais novo junto.

fahren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Eu não sei dirigir, então quem dirige (or: guia) com nossas filhas adolescentes por aí é minha mulher.

treiben

verbo transitivo (gado)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
É hora de levar o gado para o pasto novo.

bringen

verbo transitivo (carregar consigo)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Você pode levar esta carta para o correio?

befördern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
A correia transportadora leva a peça para a próxima estação.

befördern

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Esses tubos transportam água para a caldeira.
Die Leitungen befördern das Wasser in den Heizungskessel.

jemanden wegführen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

eine Studie durchführen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

verhalten

verbo pronominal/reflexivo

schneller reiten als

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jemanden durch etwas führen

locução verbal (conduzir um procedimento)

dicht auffahren

(BRA)

im Galopp reiten

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

dicht auffahren

(BRA)

fahren

verbo transitivo (levar de carro)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Der Vater der Jugendlichen war es leid, seine Tochter zu den Parties ihrer Freunde zu kutschieren.

jmdn abtasten

expressão (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von conduzir in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.